Magie suprême 0.90b
- p'tit dragon
- Traducteur aguerri
- Messages : 892
Re: Supreme Magicka
Sinon allez voir ici où une traduction a été commencé.
Ne réponds pas à l'insensé selon sa folie, de peur de lui devenir semblable, toi aussi.
[tab=60]Réponds à l'insensé selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.
[tab=60]Réponds à l'insensé selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.
Proverbe 26, 4-5
Re: SupremeMagicka 0.89
Bonjour,
Je signale des oublies de traductions dans ce mod au niveau de : supreme magicka.esp dans la catégorie quest de tecra's mod, je n'ai pas vérifié les autres plugins rattachés au même mod.
Cordialement, Arkaton
Edit : Excusez-Moi je n'avais pas fais gaffe au nombre de pages, donc je n'avais pas vu que le problème avait été précédemment posé. Milles excuses
Je signale des oublies de traductions dans ce mod au niveau de : supreme magicka.esp dans la catégorie quest de tecra's mod, je n'ai pas vérifié les autres plugins rattachés au même mod.
Cordialement, Arkaton
Edit : Excusez-Moi je n'avais pas fais gaffe au nombre de pages, donc je n'avais pas vu que le problème avait été précédemment posé. Milles excuses
Ezekiel 25 : 17
- p'tit dragon
- Traducteur aguerri
- Messages : 892
Re: SupremeMagicka 0.89
Youhou! Y a quelqu'un?
Seriez-vous tous devenus des serviteurs de la grande liche?
Blague à part; si il faut je peux (peut-être) reprendre l'affaire. Il m'interresse ce mod.
Seriez-vous tous devenus des serviteurs de la grande liche?
Blague à part; si il faut je peux (peut-être) reprendre l'affaire. Il m'interresse ce mod.
Ne réponds pas à l'insensé selon sa folie, de peur de lui devenir semblable, toi aussi.
[tab=60]Réponds à l'insensé selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.
[tab=60]Réponds à l'insensé selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.
Proverbe 26, 4-5
Re: SupremeMagicka 0.89
Pour l'avoir beaucoup utilisé, je confirme. certains disent qu'il est grosbill, je ne suis pas d'accord. Il modifie tous les sorts, ceux du P.J. comme ceux des P.N.J. De plus, dans le jeu de base, les guerriers, sont toujours plus puissants que les jeteurs de sorts, surtout en combat prolongé. Si les magiciens deviennent plus puissants, je pense que cela rééquilibre le jeu.
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
- p'tit dragon
- Traducteur aguerri
- Messages : 892
Re: SupremeMagicka 0.89
vaykadji ayant eu un soucis je reprends la traduction.
Ne réponds pas à l'insensé selon sa folie, de peur de lui devenir semblable, toi aussi.
[tab=60]Réponds à l'insensé selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.
[tab=60]Réponds à l'insensé selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.
Proverbe 26, 4-5
Re: SupremeMagicka 0.89
Pour répondre à malhuin c'est que comparé à Vanilla la magie est très puissante ! Le bon compris se trouve dans LAME !
Re: SupremeMagicka 0.89
Hello,
Question technique pour les pros:
le mod nécessite normalement OBSE v17, mais comme j'ai recompilé les scripts avec la version 18, est-ce qu'il faut maintenant que les utilisateurs aient aussi la v18 pour faire fonctionner le mod correctement ?
Sinon, j'ai besoin de la traduction en français des ingrédients suivant de COBL (qui est en cours de traduction)(je vais aussi poser la question sur le topic de COBL)
Bon, en fait (après en avoir parlé avec p'tit dragon), c'est moi qui vais m'occuper de la traduction du mod (comme j'avais déjà bien avancé)p'tit dragon a écrit :vaykadji ayant eu un soucis je reprends la traduction.
Question technique pour les pros:
le mod nécessite normalement OBSE v17, mais comme j'ai recompilé les scripts avec la version 18, est-ce qu'il faut maintenant que les utilisateurs aient aussi la v18 pour faire fonctionner le mod correctement ?
Sinon, j'ai besoin de la traduction en français des ingrédients suivant de COBL (qui est en cours de traduction)
► Afficher le texte
Re: SupremeMagicka 0.89
Déjà je peux t'en donner deux :
Racine de trama
Fleur de Coda
Le premier est la racine d'un buisson épineux que l'on trouve dans les déserts de cendre de l'île de Vvandarfell.
La seconde est une fleur que l'on trouve dans les marais du sud-ouest de l'île de Vvandarfell. Pour la petite histoires on s'en sert pour fleurir les statues du demi-dieu Vivec.
N'importe quel Morrowinnien sait cela !
Racine de trama
Fleur de Coda
Le premier est la racine d'un buisson épineux que l'on trouve dans les déserts de cendre de l'île de Vvandarfell.
La seconde est une fleur que l'on trouve dans les marais du sud-ouest de l'île de Vvandarfell. Pour la petite histoires on s'en sert pour fleurir les statues du demi-dieu Vivec.
N'importe quel Morrowinnien sait cela !
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Re: SupremeMagicka 0.89
Sinon télécharge le mod ingrédients de Tamriel dispo sur la conf car c'est lui qui est inclus dans Cobl
Re: SupremeMagicka 0.89
Ok, merci pour l'info.kaos_sita a écrit :Sinon télécharge le mod ingrédients de Tamriel dispo sur la conf car c'est lui qui est inclus dans Cobl
Mais en fait je viens de m'apercevoir que tous les ingrédients sont issus de Morrowind et de ses extensions
(rhooo le fainénant, je ne m'étais même pas donné la peine de chercher tellement j'étais persuadé que COBL avait inventé les nouveaux ingrédients )
EDIT:
Quelqu'un peut me confirmer/me dire de quels sorts il s'agit ?vaykadji a écrit : A part ça, il y a :
-3 sorts qui buggent (font planter le jeu)
Si c'est bien le cas, cela se ferait d'un point de vue "éthique" vis-à-vis des auteurs du mod de supprimer les sorts en question ?
(Si ça se fait pas trop, je les indiquerai simplement dans le Lisez-moi)