Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
Tu as fait un help d'abord ?
help vivec => récuperer l'id du book
player.additem id_du_book 1 <=(pas oublier la quantité)
help vivec => récuperer l'id du book
player.additem id_du_book 1 <=(pas oublier la quantité)
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
-
- Confrère
- Messages : 9
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
J'ai fais help livre donc ça ma donné l'id livre de daggerfall, l'id livre d'oblivion, id livre de morrowind j'ai pas fais livre par livre
-
- Confrère
- Messages : 9
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
J'ai trouvé pour ceux qui veulent savoir il faut faire dans les commande écrire:
player.placeatme 1500FC0A pour les livres de daggerfall
player.placeatme 1500FC0B pour les livres de morrowind
player.placeatme 1500FC0C pour les livres d'oblivion
Un coffre va apparaître à vos pied donc déplacez vous pour chaque coffre et pour les enlever vous allez sans commande clic sur coffre et écrire diable
J'espère avoir aidé
player.placeatme 1500FC0A pour les livres de daggerfall
player.placeatme 1500FC0B pour les livres de morrowind
player.placeatme 1500FC0C pour les livres d'oblivion
Un coffre va apparaître à vos pied donc déplacez vous pour chaque coffre et pour les enlever vous allez sans commande clic sur coffre et écrire diable
J'espère avoir aidé
- Redondepremière
- Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
- Messages : 6051
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
Pour les supprimer proprement, je recommande "markfordelete" sur les coffres juste après "disable" (sans quoi ils seront pris en compte par la sauvegarde, ce qui peut être un peu néfaste).
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
Il va te manquer les livres les plus dingues. Ceux de Mark Kirkbride.
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
-
- Confrère
- Messages : 9
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
C'est quoi les livre de mark ?
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
Des livres d'un développeur (Mark Kirkbride).
Des livres totalement délirants, très compliqués à traduire (une dizaine restent en VO, (les "Passes d'armes") ça nous a cramé le cerveau) et très compliqués à comprendre, même traduits.
Un de mes préféré c'est "Les cinq cents glorieux compagnons, ou à peu de choses près, d'Ysgramor le Revenant".
Je l'ai d'ailleurs rererererecorrigé il y a peu (pour LotD), il faut que je l'injecte dans BCSLL.
Sinon, dans l'abscons il y a :
KIMUMNE
Textrait du prisme du Domaine
Panthéon de Magne-Ge
Sermon zéro
Des livres totalement délirants, très compliqués à traduire (une dizaine restent en VO, (les "Passes d'armes") ça nous a cramé le cerveau) et très compliqués à comprendre, même traduits.
Un de mes préféré c'est "Les cinq cents glorieux compagnons, ou à peu de choses près, d'Ysgramor le Revenant".
Je l'ai d'ailleurs rererererecorrigé il y a peu (pour LotD), il faut que je l'injecte dans BCSLL.
Sinon, dans l'abscons il y a :
KIMUMNE
Textrait du prisme du Domaine
Panthéon de Magne-Ge
Sermon zéro
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
-
- Confrère
- Messages : 9
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
D'accord bah je verrais quand je trouverais merci pour l'info mais avec tous les livres à lire j'ai encore le temps
Re: Book Covers Skyrim - Lost Library 1.7
Hello ! Juste pour savoir s'il y a des gens qui sont sur la traduction de la version SSE ? :3 Si jamais, je me propose pour donner un coup de main pour la traduction de bouquins ou de textures
EDIT : En fait, je viens de vérifier et les bouquins sont les mêmes que pour la version Oldrim, ils sont tous déjà traduits. Du coup, qu'est ce qui empêche de sortir la version SSE ?
EDIT : En fait, je viens de vérifier et les bouquins sont les mêmes que pour la version Oldrim, ils sont tous déjà traduits. Du coup, qu'est ce qui empêche de sortir la version SSE ?