EET - ESP-ESM Translator

Bureau du SAML des Utilitaires de Skyrim, bonjour.
Avatar du membre
Irwine
Traductrice vétérante
Traductrice vétérante
Messages : 1876
Contact :

Re: ESP-ESM Translator

Message par Irwine »

Hello,

Tout d'abord merci pour la nouvelle mouture ma barre de tâche s'en trouve grandement soulagée.
Ensuite j'ai une question, est ce normal que lorsque je recherche un terme dans la BDD skyrim si je veux vérifier le même terme dans une autres BDD, je dois switcher de BDD vider le champ avec le terme rechercher appuyer sur entrée et ensuite retaper le terme chercher pour que la recherche s'effectue ?
J'ai déjà essayer en validant simplement après le switch de BDD mais rien à faire il ne me fait pas ma recherche.
Sur l'ancienne mouture c'était une fonction bien pratique, surtout quand tu dois jouer avec les BDDs pour causes de noms de reliques des différents opus des TES.
Vers l'infini et l'au delà
Avatar du membre
Vromber
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 63

Re: ESP-ESM Translator

Message par Vromber »

Bonjour à tous,
Au fait j'ai compris le problème, les mods que j'ai donné comme exemple n'ont pas été codés par les moddeurs avec le script du mcm traduisible par avec le logiciel d'Epervier.
En ouvrant les psc des mcm avec notepad++ on voit la commande If et ElseIf aux endroits des onglets ce qui fait que si on les traduit le mcm de l'onglet ne s'affiche pas car le script s'attend au nom anglais et non pas au nom traduit en français car ainsi la boucle conditionnelle n'est pas remplie.
Il faut donc recompiler le nom des onglets traduits mais là aussi j'ai des erreurs lors de la recompilation mais si je traduis les sections des onglets sans traduire les onglets alors le texte s'affiche.
J'ai donc encore du boulot pour bien comprendre comment recompiler en pex mes psc.
Je vous tiens au courant...
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 659

Re: ESP-ESM Translator

Message par Epervier 666 »

Yop

Nouvelle bêta
Plus d’icônes pour plus de jeux.
Manque Morrowind et Fallout 4, qui sont vraiment à part
Pour Irwine, le bug est corrigé.
J'ai corrigé aussi un bug qui a lieu lors que premier lancement du prog. Enfin c'est pas vraiment un bug. Il manquait un fichier. Il est extrait au démarrage, mais pour corriger (j'espère) le bug de Xvoh, je fais appel à ce fichier plus tôt que l'extraction. Bref, j'ai simplement mis le fichier dans le zip ce coup ci. Il faudrait que je recompile ce contrôle directement dans le programme, mais il faut que je le retrouve :p

Voilou :)
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 4929
Contact :

Re: ESP-ESM Translator

Message par Yoplala »

Yop !

Merci Epervier pour ton travail, encore ! :)

Je réponds 10 ans après, mais suite à tes changements les fautes d’orthographes apparaissent bien soulignées en rouge, même sans word. Après je n'ai pas de choix de remplacement comme sur d'autres interfaces, mais ça me sauve déjà mes relectures !

Quand je parlais de "jouer à Epervier 666" sur Discord, c'est parce que ce dernier peut détecter à quel jeu tu joues et le notifier sur ton statut. Tu peux aussi indiquer manuellement un jeu qui n'est pas détecté et pour ESP-ESM Translator, il met ton pseudo. Du coup ça donne "Yoplala joue à Epervier 666". Voilà pour l'anecdote ! ;)
Avatar du membre
Irwine
Traductrice vétérante
Traductrice vétérante
Messages : 1876
Contact :

Re: ESP-ESM Translator

Message par Irwine »

Merci pour les corrections et ajouts.
Vers l'infini et l'au delà
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 659

Re: ESP-ESM Translator

Message par Epervier 666 »

Yop

Pour Yoplala : Bizarre, le prog est censé te proposer des alternatives pour un mot souligné... (en faisant un clic droit dessus).

Nouvelle beta (et oui, déjà :p)
Ce coup là, la traduction des "if" est possible, pour la fonction NameIncludes.

De plus, j'ai rajouté la possibilité de traduire les MCM de fallout 4. Soit en ouvrant directement le fichier config.json, soit en ouvrant l'esp s'il existe. Attention, cela ne fonctionne pas si le fichier est dans un bsa (enfin un ba2). Il faudrait que je trouve un mod qui fonctionne comme ça pour tester (si vous avez un exemple en tête, je suis preneur).

Voilou :)
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Avatar du membre
Xvoh
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 1058

Re: ESP-ESM Translator

Message par Xvoh »

Bonnes nouvelles : j'ai pu avancer un peu sur le fameux esp récalcitrant sans provoquer de plantages ^^
Mauvaises nouvelles : comme yoplala j'ai bien les fautes soulignées en rouge, mais aucune suggestion de correction en faisant un clic droit dessus.
Tout Homme a le droit de dire ce qu'il croit être la vérité...
Et tout autre a le droit de l'assommer pour cette même raison ... Dr Johnson
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6098

Re: ESP-ESM Translator

Message par Redondepremière »

Salut, ayant commencé à me pencher sur Fallout 3, j'ai pu constater que la commande SetUIString (une commande FOSE) n'est pas prise en compte dans les scripts pour ce jeu.
Je l'ai constaté avec la version 3.10 dispo sur le site.
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Avatar du membre
Slydrem
Confrère
Messages : 63

Re: ESP-ESM Translator

Message par Slydrem »

Bonsoir, il y a un truc que je ne comprends pas.C'est au niveau de l'encodage, j'ai tout laisser par défaut donc Entrée-sortie Windows 1252. Mais quand je traduis systématiquement, il m'ouvre en Utf-8 et sauvegarde également en Utf-8. Pas à m'inquiéter ?

Je précise c'est sur la SE.
Modwat
I5 2500K OC 4.6 Ghz 16 Go DDR3 Gtx 1070 Msi Gaming
Avatar du membre
Irwine
Traductrice vétérante
Traductrice vétérante
Messages : 1876
Contact :

Re: ESP-ESM Translator

Message par Irwine »

Oui c'est normal sur SSE le format d'encodage est de base en utf-8
Vers l'infini et l'au delà
Répondre

Retourner vers « Utilitaires »