[Abandon + Bugs] Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Benorun , sois patient Le mod est déjà traduit à 100% et un patch de compatibilité avec NOM est disponible ! (crée par Shaigan)
Il me reste plus que le Readme a Traduire et corriger d'éventuelles erreur ou oubli de trad' de Shaigan
Oui , il est compatible avec nova magicka , ce mod ne touche pas la magie
Disons que si je m'y met et que je le test a fond , le mod sera envoyé ce week-end (priez pour que les profs soient sympas et donnent pas trop de boulot )
Malcom X
Il me reste plus que le Readme a Traduire et corriger d'éventuelles erreur ou oubli de trad' de Shaigan
Oui , il est compatible avec nova magicka , ce mod ne touche pas la magie
Disons que si je m'y met et que je le test a fond , le mod sera envoyé ce week-end (priez pour que les profs soient sympas et donnent pas trop de boulot )
Malcom X
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Argh ! Ce readme est à ce taper la tete par terre , j'avance assez lentement et j'ai bossé toute l'aprem dessus. J'ai déjà fait un 1/4 du readme.
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Courage !
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
AAAAAAAAAARGH ! J'ai supprimé le readme ! Quelqu'un à un pistolet à me prêter ?
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Tenez mon amis, vous en avez grandement besoin...
J'ai touché le fond! Mais je creuse encore! Mouhahahahaha!
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Merci ! Pan ! Bon qui est partant pour continuer , vu que je suis mort. Bon allez mon fantôme va continuer la trad'
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Le monde entier retient son souffle en attendant la fin de ton travail.
(Non non je ne te mets pas la pression )
(Non non je ne te mets pas la pression )
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Je rencontre une difficulté pour rendre compatible NOM avec les boissons de Complete (eau) , moi je me suis fait une version où elles sont supprimées mais je vais eesayer de voir. En tout cas grace a Shaigan les aliments de Complete sont compatibles avec NOM
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Il faudra de toute façon revoir ce plugin de compatibilité quand papill6n aura traduit la toute dernière version de NOM.
D'ailleurs, s'il a un esp fonctionnel, il pourrait te le passer pour avancer les choses.
Envoie-lui un MP.
D'ailleurs, s'il a un esp fonctionnel, il pourrait te le passer pour avancer les choses.
Envoie-lui un MP.
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Aïe ! Mauvaise nouvelle, série de bilans (spécial 4eme ) dans mon collège et je me mets plus à fond dans ça que dans le reste, j'espère que ce week-end je pourrais boucler le tout...
Zut -> Désolé Koala , j'ai pas fait attention aux fautes
Zut -> Désolé Koala , j'ai pas fait attention aux fautes
Modifié en dernier par Malcom X le 20 juin 2015, 18:06, modifié 4 fois.
Raison : Passage d'un disciple.
Raison : Passage d'un disciple.
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !