Deus Ex Machina - A Steampunkyish Mod

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour Morrowind.
Avatar du membre
Inny
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4219

Re: Deus Ex Machina - A Steampunkyish Mod

Message par Inny »

Je pense qu'on va commencer le travail cet été, en parallèle avec d'autres traductions en souffrance. :)
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: Deus Ex Machina - A Steampunkyish Mod

Message par Paneb »

C'est les traducteurs qui vont être en souffrance :mdr:.
Avatar du membre
kaelre
Confrère
Messages : 92

Re: Deus Ex Machina - A Steampunkyish Mod

Message par kaelre »

Paneb> XD
Inny> Dès que j'aurais fini les read-me je veux bien aider à traduire des textes/noms/entrées de quêtes/etc/... :d
Modifié en dernier par kaelre le 20 juin 2015, 18:38, modifié 4 fois.
Raison : Passage d'un disciple.
La meilleure façon de rapprocher les peuples malgré le racisme : L'alcool
Avatar du membre
Inny
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4219

Re: Deus Ex Machina - A Steampunkyish Mod

Message par Inny »

Sans façon kaelre...
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Avatar du membre
Copyright666
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 115

Re: Deus Ex Machina - A Steampunkyish Mod

Message par Copyright666 »

bonsoir

j'avais l'intention de le traduire car je l'ai fait déjà une fois sur mon ancien pc et souhaité maintenant le partagé(en le refaisant car brûlé comme mon pc)donc si vous souhaitez de l'aide n'hésitez pas et dites moi où vous en êtes histoire que je doublonne pas votre travail

cordialement
Copyright666
je revois tout pour bien revenir, maintenant je commence à avoir le temps^^
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »