The Dungeons of Ivellon

Bureau du SAML des Guildes & Quêtes d'Oblivion, bonjour.
gibe
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 1199

Re: Ivellon V1.8

Message par gibe »

OK je l'ignorais ! je verrai cela dès que je serais en quête de gloire et de coups sur ce sujet et je te dis quoi...ce qu'il en est.
- NON je ne fais pas le ch'ti
:tape:
Mon dieu quand je vois ce qu'en ton nom l'on commet, fais que je ne croie jamais en toi... !
Avatar du membre
apdji
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 9868
Contact :

Re: Ivellon V1.8

Message par apdji »

Ok, donc je déplace en test?
Image

"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Avatar du membre
Elvelorn
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 16

Re: Ivellon V1.8

Message par Elvelorn »

Salut la confrérie,

De retour aprés cette longue année... nouveau PC mais toujours le meme jeu ;)

Suite à discussion par MP je viens de recommencer ( à 0) la traduction de Ivellon, le problème vient des livres en fait je n'arrive pas à me débrouiller avec les textures contenant les textes
(malgré le tuto GIMP) plus précisement je n'arrive pas à editer le texte contenu dans cette texture.

Si un connaisseur veut bien essayer pour moi et m'envoyer le résultat par MP (3 lignes ;))
ci-dessous le lien d'une texture:
http://cid-387aeacd6b68d6c7.skydrive.li ... bitter.dds

Voici un état d'avancement:

ESP: 70% (livres)
Scripts: 100%
Quètes: 100%
Divers: 100%
Read-me: 100%
Livres: 35% (23/02)
Autorisation Lazarus89: Accordée

Sur ce, Bonne nuit
salutations
Modifié en dernier par Elvelorn le 23 févr. 2010, 19:06, modifié 3 fois.
Avatar du membre
Roi liche
Administrateur de la Confrérie
Administrateur de la Confrérie
Messages : 7743
Contact :

Re: Ivellon V1.8

Message par Roi liche »

Elvelorn a écrit :le problème vient des livres en fait je n'arrive pas à me débrouiller avec les textures contenant les textes
(malgré le tuto GIMP) plus précisement je n'arrive pas à editer le texte contenu dans cette texture.

Si un connaisseur veut bien essayer pour moi et m'envoyer le résultat par MP (3 lignes ;))
ci-dessous le lien d'une texture:
http://cid-387aeacd6b68d6c7.skydrive.li ... bitter.dds
Essayes de contacter kaos ;)
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Ivellon V1.8

Message par Sita »

Essayes de contacter kaos
Le côté ironique c'est que c'est moi qui l'a contacté pour savoir où cela en était. (Ivellon reste mon donjon favori)....
PS: Il y a également d'autres personnes sur la conf qui savent se servir de Photoshop ou de Gimp...(En fait je suis surtout fatigué à cette heure-ci).
PS2: Je prendrai le temps de jeter un coup d'oeil demain sous PS mais avec une version fr du texte sur un fichier txt cela sera plus simple.
Avatar du membre
beautrouve
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 40

Re: Ivellon V1.8

Message par beautrouve »

Elvelorn a écrit :Salut la confrérie,

De retour aprés cette longue année... nouveau PC mais toujours le meme jeu ;)

Suite à discussion par MP je viens de recommencer ( à 0) la traduction de Ivellon, le problème vient des livres en fait je n'arrive pas à me débrouiller avec les textures contenant les textes
(malgré le tuto GIMP) plus précisement je n'arrive pas à editer le texte contenu dans cette texture.

Si un connaisseur veut bien essayer pour moi et m'envoyer le résultat par MP (3 lignes ;))
ci-dessous le lien d'une texture:
http://cid-387aeacd6b68d6c7.skydrive.li ... bitter.dds

Voici un état d'avancement:

ESP: 70% (livres)
Scripts: 100%
Quètes: 100%
Divers: 100%
Read-me: 100%
Livres: 0%
Autorisation Lazarus89: Accordée

Sur ce, Bonne nuit
salutations
Bonsoir,
je prends la discussion en cours de route.
Il existe également un autre tuto de Gimp que je souhaitais signaler, qui est un des plus clairs dont j'ai connaissance.
Voici le lien : http://www.infetech.com/rubrique.php3?id_rubrique=24
J'essayerai de mon côté de voir ce que je peux faire avec la texture signalée, mais sans promettre quoi que ce soit, le temps me faisant défaut.
Si je réussis à en tirer quelquechose, je posterai ou enverrai un mp.
Bonne soirée à tous.
Projet en cours : La dernière Reine des Ayléïdes (The Last Queen Of The Ayleids) http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=20528
Projet suivant : Fallen Scars Age of Elves http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=16721

Il n'y a qu'une question débile. Celle que l'on ne pose pas.
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: Ivellon V1.8

Message par maga83 »

Salut,

Ou puis-je trouver les polices de caractères des lives et note de ce mod.

Merci A+
Image
gibe
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 1199

Re: Ivellon V1.8

Message par gibe »

Peut-on avoir une idée d'avancement à ce jour ?
Merci
Mon dieu quand je vois ce qu'en ton nom l'on commet, fais que je ne croie jamais en toi... !
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Ivellon V1.8

Message par Sita »

Sinon écrire sur un canal alpha ça fonctionne, je l'ai fait il y a peu. Mais on peut aussi changer la police en l'incluant dans le mod et ce sera moins chiant que de le passer sous PS.
La police est de style medieval, je dirais même gothique mais je l'ai pas sous les yeux...
Avatar du membre
Silent-hill21
Confrère
Messages : 89

Re: Ivellon V1.8

Message par Silent-hill21 »

Ce mod est super :)
Répondre

Retourner vers « Guildes & Quêtes »