iEquip

C'est ici que se trouvent les mods de Skyrim Special Edition qui (comme le nom de la catégorie l'indique) sont en cours de traduction.
Avatar du membre
Irwine
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Messages : 1329
Contact :

Re: iEquip

Message par Irwine » 29 août 2019, 13:38

Je suis dessus autant que possible, vu que je suis en ce moment prises par d'autres tracas IRL qui me prennent une large part de mon temps.
Mon nexus Wiki LOTD
N’est pas mort ce qui à jamais dort. Et au long des ères peut mourir même la mort. HP. Lovecraft
► Afficher le texte

Avatar du membre
Mysticgirl
Traductrice chevronnée
Traductrice chevronnée
Messages : 627

Re: iEquip

Message par Mysticgirl » 29 août 2019, 17:23

Merci pour ton travail et bonne chance pour tes petits soucis IRl :)

Avatar du membre
Irwine
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Messages : 1329
Contact :

Re: iEquip

Message par Irwine » 18 sept. 2019, 23:23

Sur le millier de ligne que compte le fichier de trad du mcm j'en suis à 800, j'aurais je penses besoin que quelqu'un test la trad de son côté.
La raison est assez simple, je me comprend donc je sais ce que je veux dire en traduisant de tel ou tel manière et surtout je connais assez bien le mod, hors ce n'est pas le cas de tous le monde, du coup un test permettra de savoir si tout est suffisamment claire.
Je ferais un test de mon côté également, histoire de voir ce que ça donne en contexte.
Mon nexus Wiki LOTD
N’est pas mort ce qui à jamais dort. Et au long des ères peut mourir même la mort. HP. Lovecraft
► Afficher le texte

fabien55100
Confrère
Messages : 10

Re: iEquip

Message par fabien55100 » 04 nov. 2019, 19:19

Petite question: La version skyrim LE sera t'elle aussi traduite?

Avatar du membre
Irwine
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Messages : 1329
Contact :

Re: iEquip

Message par Irwine » 04 nov. 2019, 20:45

Oui comme toujours quand je fais une trad pour une version d'un mod je propose également la trad de l'autre version ^^
Il faut juste me laisser un peu de temps que je termine la relecture, l'harmonisation et les ajustements du à l'affichage (texte tronqué).
Mon nexus Wiki LOTD
N’est pas mort ce qui à jamais dort. Et au long des ères peut mourir même la mort. HP. Lovecraft
► Afficher le texte

Avatar du membre
Irwine
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Messages : 1329
Contact :

Re: iEquip

Message par Irwine » 03 déc. 2019, 16:00

J'ai le plaisir de vous annoncer que la traduction d'iEquip est finie, un test a été fait par mes soins.
Il est a noter que la maj de skyrim SE a cassé l'affichage de certaines boites de dialogue du mod, mais le mcm reste fonctionnel tout comme le reste du mod d'après mes tests.
Mon nexus Wiki LOTD
N’est pas mort ce qui à jamais dort. Et au long des ères peut mourir même la mort. HP. Lovecraft
► Afficher le texte

Avatar du membre
Daichi
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 3205

Re: iEquip

Message par Daichi » 03 déc. 2019, 16:50

YAAY ! J'espère enfin pouvoir comprendre son fonctionnement :heart:
Je passe souvent pour un con : je loupe des occasions de fermer ma gueule.
-
NMM TUE
NMM rend vos jeux stériles et impuissants.
Pour le soigner, appelez ce numéro : ICI
-

Avatar du membre
Irwine
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Messages : 1329
Contact :

Re: iEquip

Message par Irwine » 03 déc. 2019, 19:28

Certaines parties sont assez poussées, du coup je dirais que même avec les indications en français une partie passera par la pratique et l'expérimentation.
Dommage que je ne l'ai pas sut plutôt je t'aurais filer la trad, histoire que.
Mon nexus Wiki LOTD
N’est pas mort ce qui à jamais dort. Et au long des ères peut mourir même la mort. HP. Lovecraft
► Afficher le texte

Avatar du membre
Ereldyan
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 236

Re: iEquip

Message par Ereldyan » 03 déc. 2019, 22:37

*Admire et applaudis le travail effectué par Irwine*

Avatar du membre
Irwine
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Traductrice chevronnée | Testeuse confirmée
Messages : 1329
Contact :

Re: iEquip

Message par Irwine » 04 déc. 2019, 15:37

Merci ^^
Mon nexus Wiki LOTD
N’est pas mort ce qui à jamais dort. Et au long des ères peut mourir même la mort. HP. Lovecraft
► Afficher le texte

Répondre

Retourner vers « En traduction »