PNOFO4 2.1.5

Bureau du SAML des Correctifs de Fallout 4, bonjour.
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9472

Re: PNOFO4 2.0.6b

Message par Oaristys »

Et la 2.0.6b est en ligne ! ^^
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 4929
Contact :

Re: PNOFO4 2.0.6b

Message par Yoplala »

Yop !

Sauf erreur de ma part, notre PNO ne corrige pas (encore) toutes les pièces d'armure "DC guard" ?

Image


A moins d'une raison que j'ignore, ce serait plus propre avec "de garde de DC" ou..., non ? :)
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9472

Re: PNOFO4 2.0.6b

Message par Oaristys »

Tu as regardé dans la BDD ? Tu sais que la BDD d'EET n'incorpore aucune de mes corrections ? :mrgreen:
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 4929
Contact :

Re: PNOFO4 2.0.6b

Message par Yoplala »

Oui oui je sais, j'ai le plugin du PNO ouvert à côté ! ^^

J'ai également les "lampes frontales de mine" qui me titillent, je pense que comme les casques, "de mineur" serait mieux.

Image
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9472

Re: PNOFO4 2.0.6b

Message par Oaristys »

Hmm OK alors j'ai bien dû en oublier ! Je note aussi pour les mineurs, ce sera pour la prochaine màj ^^
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 4929
Contact :

Re: PNOFO4 2.0.7

Message par Yoplala »

Yop ! :)

Comme discuté sur Discord et pour mémoire, voici les lignes à corriger pour "planter" :

Image

Pour Hearthfire ça a été corrigé en "Pot". Ici ça ressemble plus à des jardinières ou à des bacs je dirais. La formulation "en pot" pourrait aussi convenir...

Edit : il y a également la typographie des signatures pour les messages (BOOK et TERMINAL). A mes yeux, il faut virer les tirets des "- Signatures" !
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 4929
Contact :

Re: PNOFO4 2.0.7

Message par Yoplala »

La fameuse sirène de débauche. C'est pas tout à fait inexacte, mais je pense que sirène de détente ou de pause serait plus correct. Elle permet d'ordonner aux colons de se détendre...

Image
Avatar du membre
A .
Administrateur | Traducteur aguerri | Moddeur en herbe
Administrateur | Traducteur aguerri | Moddeur en herbe
Messages : 5582

Re: PNOFO4 2.0.7

Message par A . »

Débauche, c'est un peu comme la chocolatine sauf qu'ici c'est une opposition ouest / est. On embauche en commençant sa journée de travail, on débauche en la finissant. Rien n'empêche ensuite, d'embaucher sur une sacrée débauche pour la soirée, cela si cette seconde est pleinement compréhensible par tout le monde, l'image de la sirène de débauche sans le contexte donne un truc assez particulier, même en connaissant l'expression haha.
Avatar du membre
tyler_durden14
Confrère
Messages : 3

Re: PNOFO4 2.0.7

Message par tyler_durden14 »

Bonjour,

Je veux me faire une partie de Fallout 4 avec un minimum de mods, mais ça commence mal.

J'ai pour l'instant uniquement installé le PNO, mais j'ai déjà un "lookup failed" sur la combinaison de l’abri 111 que je récupère avant la cryogénisation.

Le problème n'apparait pas lorsque je supprime le dossier "strings" de mon répertoire data. J'ai télécharger une texture de la combinaison pour voir si le jeux charge bien les ressources dans les dossiers, là pas de problème.

J'ai tenté plusieurs réinstallations, j'ai débuté des nouvelles parties, j'ai modifié mes .ini, j'ai bien chargé le mod avec NMM, rien n'y fait.

Avez vous une idée de la cause de mon problème ?
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9472

Re: PNOFO4 2.0.7

Message par Oaristys »

Il semblerait que les strings ont été modifiés lors de la dernière mise à jour du jeu (le 13 juin dernier). Il faudra donc faire une petite update (et j'en profiterai pour ajouter plein de corrections). En attendant, tu peux sans souci utiliser le patch seul car les strings ne contiennent que des corrections propres à la VF. ;)
Répondre

Retourner vers « Correctifs »