Tears Of The Fiend
Re: Mods de Simyaz
Je vais surement reprendre la traduction de Tears Of The Fiend selon certaines conditions (mais je laisse toujours Ruined-Tail's Tale à qui le veux)
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
Re: Mods de Simyaz
La quête de queue-ruiné/ruined-tail est traduite, manque plus que les dialogues....on verra si on continue avec laurelinde.
Re: Mods de Simyaz
Si tu me le permet: Queue-Ruinée; Une queue et avec majuscule pour cause de nom propre. (Je suis devenu tatillon avec le temps... )La quête de queue-ruiné/ruined-tail
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
Re: Mods de Simyaz
Pas de soucis je ne suis pas relu....surtout que malgré que le joueur ne cesse de le nommé Ruin au cours du mod on peut conserver son surnom dans notre langue.
-
- Traducteur aspirant
- Messages : 7
Re: Mods de Simyaz
Salut Tenzaku (et le reste de la confrerie ),
Je sais pas si tu te souviens de moi mais j'avais entreprit de traduire la partie "the legacy" de TOTF.
J'avais même terminé et contacté Simyaz qui m'avait convaincu de traduire entièrement TOTF (il est doué le salopiot )
Bref, il me reste plus que 1/4 des dialogues (bon j'avoue que j'ai fait une pause ces derniers temps mais je devrais m'y remettre dans pas longtemps)
Fin voilà, c'est juste pour prévenir que je suis dessus depuis un moment et qu'il reste pas grand chose à faire donc ce serait bête de faire 2 fois la trad
Voili voilou
Bonne journée
Je sais pas si tu te souviens de moi mais j'avais entreprit de traduire la partie "the legacy" de TOTF.
J'avais même terminé et contacté Simyaz qui m'avait convaincu de traduire entièrement TOTF (il est doué le salopiot )
Bref, il me reste plus que 1/4 des dialogues (bon j'avoue que j'ai fait une pause ces derniers temps mais je devrais m'y remettre dans pas longtemps)
Fin voilà, c'est juste pour prévenir que je suis dessus depuis un moment et qu'il reste pas grand chose à faire donc ce serait bête de faire 2 fois la trad
Voili voilou
Bonne journée
Re: Mods de Simyaz
Du coup, tu veux que je te passe traducteur en herbe?
"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
-
- Traducteur aspirant
- Messages : 7
Re: Mods de Simyaz
Pourquoi pas
J'avais plus prévu de le passer par wiwiland vu que c'était ma première patrie mais comme je consomme également les mods de la confrérie, ce ne serait que rendre un peu la pareille à tous les traducteurs qui bossent aussi ici
J'avais plus prévu de le passer par wiwiland vu que c'était ma première patrie mais comme je consomme également les mods de la confrérie, ce ne serait que rendre un peu la pareille à tous les traducteurs qui bossent aussi ici
Re: Mods de Simyaz
Le mod de malovolent ... en vue de ce que je viens de lire j'ai compris , peut-être mal, qu'une fois l'armure équipée celle-ci peut nous diriger c'est-à-dire que mon perso va se balader comme un joyeux luron sans que je ne touche à rien? et si je fais avancer répondra t-il à mes ... ordres Voilou juste pour avoir quelques précisions même si celà peut vous paraître un peu tirer par les cheveux
Le Fantôme du Souvenir, tome X de l'Epée de vérité, Terry Goodkind : vivement le XI
Re: Mods de Simyaz
Non l'armure ne te dirige pas à ce point-là (essaye d'imaginer la situation).
Elle contrôle juste certains de tes actes....
Elle contrôle juste certains de tes actes....
Re: Mods de Simyaz
Pour être plus précis elle te laissera complètement libre... Sauf si elle juge que tu prends une mauvaise décision.
(Tu mangeras cette pomme même si je dois la manger à ta place...)
Sinon pour TOFT j'ai cru que tu étais mort 0_0
Ou que wiwiland avait pris le mod en test et que dans 5 ans ils allaient annoncer que la section oblivion allait disparaitre et TOFT avec.
Enfin bref pour moi le projet était à l'abandon
Bah tant pis/mieux ça me fera moins de travail
(mais va falloir que tu bosse plus vite mon petit )
(Tu mangeras cette pomme même si je dois la manger à ta place...)
Sinon pour TOFT j'ai cru que tu étais mort 0_0
Ou que wiwiland avait pris le mod en test et que dans 5 ans ils allaient annoncer que la section oblivion allait disparaitre et TOFT avec.
Enfin bref pour moi le projet était à l'abandon
Bah tant pis/mieux ça me fera moins de travail
(mais va falloir que tu bosse plus vite mon petit )
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.