The Institute - a fully voiced quest mod

C'est ici que se trouvent les mods de Fallout qui (comme le nom de la catégorie l'indique) sont en cours de traduction.
Avatar du membre
sagittarius22
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Messages : 2940

The Institute - a fully voiced quest mod

Message par sagittarius22 » 25 sept. 2010, 23:40

L'Institut
Version : 1.0.1

Auteur : thefourwings

Lien VO : Fallout 3 Nexus

Rubrique de téléchargement : Quêtes

Armure/Vêtement pour : //

Prérequis : le jeu de base

Description : vous découvrez un corps, habillé d'une bien étrange manière, à l'extérieur du bâtiment Chryslus.
Les informations que vous trouvez dessus vous mènent tout droit à un endroit appelé l'Institut, où vous découvrirez les dessous d'une conspiration et les décisions qui en découleront... Êtes-vous prêt?

* 300 lignes de dialogues entièrement doublées et synchronisées.
* De nouvelles aptitudes, personnages, armes, vêtements et objets.
* Plusieurs choix différents, avec leurs conséquences.

Traducteur : ??
Testeur : ??

Autorisation : à demander

Captures d'écrans :
► Afficher le texte
Vidéo :
► Afficher le texte
Disciple de Capello, Moddeur, Testeur et Traducteur

Avatar du membre
alexh1
Traducteur vétéran | Moddeur en herbe
Traducteur vétéran | Moddeur en herbe
Messages : 2332

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par alexh1 » 26 sept. 2010, 01:21

Qui va doubler?
Actus sur mes traductions, mods et autre.
Je ne prendrai de repos que lorsque j'aurai vidé la section Traduction de Fallout 3...

Avatar du membre
sagittarius22
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Messages : 2940

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par sagittarius22 » 26 sept. 2010, 09:17

Aucune idée, peut-être que je pourrais aider ou alors quelqu'un de plus expérimenté pourrait s'y atteler...
Disciple de Capello, Moddeur, Testeur et Traducteur

Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1566

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par Doezer » 26 sept. 2010, 10:25

On peut aussi faire du VOSTFR ^^ A mon avis ça sera beaucoup plus simple que de faire un doublage, qui s'avérerait à mon avis totalement impossible à moins de payer des professionnels (trop de profils à doubler). Et si le mod est construit comme je le pense, à savoir pas "à la Cube" (les voix étaient "insous-titrables" car intégrées dans la progression), ça devrait être possible de simplement traduire les dialogues. Et tout le monde le sait, la VO est toujours mieux :)
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Cube Experimental FR
Projet en friche : D.E.L.I.R.E.S

Avatar du membre
sagittarius22
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Messages : 2940

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par sagittarius22 » 26 sept. 2010, 10:52

La VO est toujours mieux mais ça risque de casser l'immersion non? :pensif:
Enfin, peu importe :)
Disciple de Capello, Moddeur, Testeur et Traducteur

Avatar du membre
malhuin
Confrère
Messages : 5775

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par malhuin » 26 sept. 2010, 18:59

:honneur: Je ne pense pas que cela nuise à l'intégration, au contraire, en tout cas pour ceux qui comprennent l'Anglais. après tout, on est aux U.S.A et quelle langue parle-t-on las-bas ?
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.

Avatar du membre
sagittarius22
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Messages : 2940

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par sagittarius22 » 26 sept. 2010, 19:06

Oui certes mais quand on a un jeu en français ça fait un peu tache quand même...
Disciple de Capello, Moddeur, Testeur et Traducteur

Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1566

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par Doezer » 26 sept. 2010, 19:22

Comme je l'ai dit, la question ne se pose pas à moins que quelqu'un soit prêt à payer des doubleurs pro de sa poche... On est pas assez à avoir le matos pour doubler (ni le temps). Et surtout on a qu'une fille ^^
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Cube Experimental FR
Projet en friche : D.E.L.I.R.E.S

Avatar du membre
sagittarius22
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Moddeur émérite | Traducteur chevronné
Messages : 2940

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par sagittarius22 » 26 sept. 2010, 19:27

Ça ne me pose pas de problème de l'avoir en VOSTFR hein ^^
Disciple de Capello, Moddeur, Testeur et Traducteur

Avatar du membre
CreazyReaper
Confrère
Messages : 281

Re: The Institute - a fully voiced quest mod

Message par CreazyReaper » 26 sept. 2010, 19:49

je crois avoir trouver un forum de doubleur français et gratuit.
http://doublagelibre.forumactif.com/forum.htm

Répondre

Retourner vers « En Traduction »