Le Capuchon gris de Nocturne 2.0
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Ma traduction en cours en quasiment plus avancée que la sienne.
- TheFirstEnd
- Traducteur en herbe
- Messages : 559
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Bon ok... donc finalement j'attendrai plutôt la traduction du Grand Dragon Sita
- La belette
- Traductrice aguerrie | Testeuse confirmée
- Messages : 1252
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Dîtes, sur nexus, j'ai vu qu'il y a une traduction francophone de ce mod
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/64947/?
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/64947/?
Aime donner de gentils coups de pattes
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Québécois à vue d'oeil, donc une traduction "made in France" ne devrait pas forcément être plus mal. Après on peut aussi tenter de l'inciter à rejoindre la confrérie et l'aider à travailler son français.Quand vous découvrirez les lieux du mod, il est possible que vous voyez deux fois de suite le "xxx - nouvelle découverte".
Les chaînes pour ouvrir les portes de l'Oeil de Cyrodiil sont un peu beuguées; essayez de les activer plusieurs fois de rang afin de bien ouvrir les portes.
Si vous voyez des fautes d'orthographe, grammaire horripilantes, surtout, prévenez-moi! Je corrigerais les fautes recueillies chaque semaine.
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
- La belette
- Traductrice aguerrie | Testeuse confirmée
- Messages : 1252
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Oui je me suis faite la même réflexion
Aime donner de gentils coups de pattes
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Bonne idée ! Y'a un Québéquois qui s'est inscrit y'a pas longtemps sur le forum, ce ne serait pas lui par hasard ? Si non, alors invitez le, nous l'accueillerons avec joie et
Tout travail mérite sa bière.
Vous souhaitez traduire ? Un petit coup d'œil ici, pour bien commencer !Traduction facile de Fomod :
http://edghar.zz.mu/
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Je fais plus confiance à notre Spyro qu'a un Québécois pour traduire un mod en français
-
- Moddeuse aspirante
- Messages : 38
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
En termes de pourcentage tu en es à combien de la traduction du mod ? J'avoue être pressée d'y jouer <3
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Plus de 50%, j'ai commencé les bouquins, j'ai déjà traduit les deux premiers journaux à la volée. (L'avantage d'avoir un second pc portable)
Edit : Sinon je suis en pleine communication avec le sieur pour l'aider. Qui a dit que les dragons ne sont pas bon diplomates ?
Edit : Sinon je suis en pleine communication avec le sieur pour l'aider. Qui a dit que les dragons ne sont pas bon diplomates ?
-
- Moddeuse aspirante
- Messages : 38
Re: Le Capuchon Gris de Nocturne
Oh cool !!
Le sieur, tu parle de Roi ? :3 il veut quoi ?
Le sieur, tu parle de Roi ? :3 il veut quoi ?