ESF - Amélioration de la guilde des Compagnons 0.3.8
Re: Améliorations de la guilde des Compagnons
Coucou !
Un peu comme Prérequis de la Guilde des voleurs, ce mod fait parti de mes indispensables. Par contre, je ne connaissais pas l'existence de ces bugs (mais je suppose que c'est parce que je n'utilise que la version "Prérequis" que j'ai traduit pour mon usage personnel qui n'est clairement pas optimisé pour le menu MCM xD).
Et du coup je me demandais s'il est possible de ne proposer que la traduction des "Prérequis", en attendant les correctifs de l'auteur sur le mod principal ?
Ce mod octroie tellement de "réalisme" aux Compagnons que ça serait dommage de ne pas proposer, ne serait-ce que la version "Prérequis" (qui ressemble pour le coup très fortement au mod concernant la guilde des voleurs cité plus haut).
Qu'en pensez-vous ?
P.S.: Je peux d'ailleurs fournir ma traduction des prérequis si elle intéresse et si c'est possible.
Un peu comme Prérequis de la Guilde des voleurs, ce mod fait parti de mes indispensables. Par contre, je ne connaissais pas l'existence de ces bugs (mais je suppose que c'est parce que je n'utilise que la version "Prérequis" que j'ai traduit pour mon usage personnel qui n'est clairement pas optimisé pour le menu MCM xD).
Et du coup je me demandais s'il est possible de ne proposer que la traduction des "Prérequis", en attendant les correctifs de l'auteur sur le mod principal ?
Ce mod octroie tellement de "réalisme" aux Compagnons que ça serait dommage de ne pas proposer, ne serait-ce que la version "Prérequis" (qui ressemble pour le coup très fortement au mod concernant la guilde des voleurs cité plus haut).
Qu'en pensez-vous ?
P.S.: Je peux d'ailleurs fournir ma traduction des prérequis si elle intéresse et si c'est possible.
Modifié en dernier par Jez le 01 nov. 2017, 14:49, modifié 2 fois.
- TheFirstEnd
- Traducteur en herbe
- Messages : 559
Re: Améliorations de la guilde des Compagnons
D'ailleurs, ou en est-on concernant la traduction Irwine ? Je sais que tu es pas mal occupée donc bon, je ne me fait pas beaucoup d'illusions .
Re: Améliorations de la guilde des Compagnons
La dernière fois qu'elle m'en a parlé c'est pour dire qu'elle en chiait
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
- TheFirstEnd
- Traducteur en herbe
- Messages : 559
Re: Améliorations de la guilde des Compagnons
Lol c'est quoi ce mods complètement maudit, il a tué 3 traducteurs et la quatrième galère grave
Re: Améliorations de la guilde des Compagnons
Simplement car le mod est très verbeux et qu'en plus l'auteur utilise un anglais qui ne m'est as familier du tout, du coup plutôt que d'en faire une overdose je traduit par petit bout.
Il doit me rester 1 millier de ligne soit la moitié du mod à peu près.
Concernant un des fameux bug du mod l'auteur à donné un correctif nexus à faire via TES5Edit, de faite la version traduite inclura la fameuse correction.
Il doit me rester 1 millier de ligne soit la moitié du mod à peu près.
Concernant un des fameux bug du mod l'auteur à donné un correctif nexus à faire via TES5Edit, de faite la version traduite inclura la fameuse correction.
Vers l'infini et l'au delà
Re: Améliorations de la guilde des Compagnons
Il me plaît beaucoup celui-là aussi...
Re: Améliorations de la guilde des Compagnons
La trad est en cours, vu que c'est essentiellement du dialogue c'est un peu plus long étant donné que je veux faire ça propre et sans que ça ne cloche trop avec le phraser des pnjs dans le jeu.
Vers l'infini et l'au delà
Re: Améliorations de la guilde des Compagnons
Bon courage alors...
Moi je traduis d'autres mods mais je n'arrive pas à traduire certains MCM.
Ou dois-je poser ma question?
Moi je traduis d'autres mods mais je n'arrive pas à traduire certains MCM.
Ou dois-je poser ma question?