[Màj en cours] Au-delà de Bordeciel - Bruma 1.3.3

Bureau du SAML des Guildes & Quêtes de Skyrim, bonjour.
Avatar du membre
Irwine
Traductrice vétérante
Traductrice vétérante
Messages : 1876
Contact :

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Irwine »

LordDangerous a écrit :Où en est le projet ?
Le projet en est que le mod vient à peine de sortir, en plus de ça c'est l'été donc une partie des membres sont en vacances ou ont envie de profiter du post bac ou du soleil.
Sans compter qu'il s'agit d'un gros morceau et que donc il va falloir le temps que tout se mette en place et que la trad soit faite ce qui va prendre un bon bout de temps.
Donc je ne peux que te conseiller d'être patient, et d'éviter de venir toutes les semaines nous faire des up sur l'avancée du projet.
L'avancée sera donnée quand il y aura lieu de donner un état de celle-ci.
Modifié en dernier par Isis le 05 juil. 2017, 17:11, modifié 1 fois.
Raison : Passage d'un Disciple.
Vers l'infini et l'au delà
Avatar du membre
LordDangerous
Testeur confirmé
Testeur confirmé
Messages : 213
Contact :

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par LordDangerous »

Irwine a écrit :
LordDangerous a écrit :Où en est le projet ?
Le projet en est que le mod vient à peine de sortir, en plus de ça c'est l'été donc une partie des membres sont en vacances ou ont envie de profiter du post bac ou du soleil.
Sans compter qu'il s'agit d'un gros morceau et que donc il va falloir le temps que tout se mette en place et que la trad soit faite ce qui va prendre un bon bout de temps.
Donc je ne peux que te conseiller d'être patient, et d'éviter de venir toutes les semaines nous faire des up sur l'avancée du projet.
L'avancée sera donnée quand il y aura lieu de donner un état de celle-ci.
Merci de m'avoir répondu, mais tu n'as pas compris ma question.

Aussi, je pense être dans mon droit en posant celle-ci sans recevoir une réponse aussi peu accommodante. :pensif:

Je ne demande pas si le mod est traduit, mais seulement si vous avez monter une équipe pour le faire, affin de savoir si le mod est en cour de traduction ou encore en recherche de personnel.
Modifié en dernier par Isis le 07 juil. 2017, 20:47, modifié 1 fois.
Raison : Passage d'un Disciple. Afin/affin -> Affin existe mais c'est un adjectif ! ^^
Avatar du membre
ReDsHy
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 951

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par ReDsHy »

LordDangerous a écrit :
Irwine a écrit :
LordDangerous a écrit :Où en est le projet ?
Le projet en est que le mod vient à peine de sortir, en plus de ça c'est l'été donc une partie des membres sont en vacances ou ont envie de profiter du post bac ou du soleil.
Sans compter qu'il s'agit d'un gros morceau et que donc il va falloir le temps que tout se mette en place et que la trad soit faite ce qui va prendre un bon bout de temps.
Donc je ne peux que te conseiller d'être patient, et d'éviter de venir toutes les semaines nous faire des up sur l'avancée du projet.
L'avancée sera donnée quand il y aura lieu de donner un état de celle-ci.
Merci de m'avoir répondu, mais tu n'as pas compris ma question.

Aussi, je pense être dans mon droit en posant celle-ci sans recevoir une réponse aussi peu accommodante. :pensif:

Je ne demande pas si le mod est traduit, mais seulement si vous avez monter une équipe pour le faire, affin de savoir si le mod est en cour de traduction ou encore en recherche de personnel.
Réponse a été donnée, certains des traducteurs sont partis en vacances d'été ou vont partir, donc si équipe il y a, forte chance de vacances partis ils sont (Yoda est passé faire un coucou). Aussi, si tu veux rejoindre l'équipe rien ne t'empêche de poster une candidature, mordu ils n'ont jamais (Ok j'arrête).
Modifié en dernier par Isis le 07 juil. 2017, 20:51, modifié 1 fois.
Raison : Passage d'un Disciple.
Légendaire Dodo Fouetteur !!
Si je fais des fautes, c'est parce que je suis énervé, mais je me soigne. Je suis un Dodo et j'ai besoin de gros câlins.
N'oubliez pas le #ReDsHyFuturV
Image
Avatar du membre
LordDangerous
Testeur confirmé
Testeur confirmé
Messages : 213
Contact :

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par LordDangerous »

ReDsHy a écrit :
Réponse à été donné, certains des traducteurs sont partie en vacances d'été ou vont partir, donc si équipe il y a, forte chance de vacances partie ils sont (Yoda est passé faire un coucou) Aussi si tu veux rejoindre l'équipe rien ne t'empêche de poster une candidature, Mordu ils n'ont jamais fait (Ok j'arrête)
Merci à toi, je n'ai pas assez d'expérience dans la traduction pour m'attaquer à un mod de cette envergure.
Mais je serais ravie de contribuer au test de celui-ci quand le moment sera venu :biere:
Modifié en dernier par Isis le 07 juil. 2017, 20:55, modifié 1 fois.
Raison : Passage d'un Disciple.
Avatar du membre
Emma Indoril
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 75
Contact :

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Emma Indoril »

Bonjour,
Par contre moi je veux bien participer (à mon humble niveau) à la traduction/test .
Je vois qu'il faut candidature déposer, est ce que cette présente déclaration vaut pour candidature, ou bien dois je m'adresser au guichet ? :-)
Avant, j'avais une flèche dans le genou, mais depuis je suis devenu un aventurier.
Avatar du membre
Irwine
Traductrice vétérante
Traductrice vétérante
Messages : 1876
Contact :

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Irwine »

En faite, l'ennui est, qu'on a pas de chez d'équipe/projet, du coup c'est un peu au volontariat il faut juste qu'on parvienne à avoir quelqu'un qui s'occupera de coordonner le schmilblick.
Je ne souhaite pas m'imposer, mais je pense prendre les rênes du projet en question.
Vers l'infini et l'au delà
Avatar du membre
Emma Indoril
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 75
Contact :

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Emma Indoril »

oki ;)
Avant, j'avais une flèche dans le genou, mais depuis je suis devenu un aventurier.
Avatar du membre
Irwine
Traductrice vétérante
Traductrice vétérante
Messages : 1876
Contact :

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Irwine »

Pour les volontaires merci de vous manifester que je puisse savoir qui compte participé et de préférence sur quoi (trad/relec).
Les choses vont commencer à se mettre en place, avec, normalement, une section prévue pour le projet et d'autres supports (merci, Oa de me permettre de me baser sur ce que tu as fait pour Enderal).
Vu que tout sera uniquement accessible à l'équipe si vous ne vous manifestez pas, vous n'aurez aucun accès.
Bon week-end à tous.
Vers l'infini et l'au delà
TerraSphinx
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 17

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par TerraSphinx »

moi je me propose comme testeur ;)
Avatar du membre
Emma Indoril
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 75
Contact :

Re: BS Au-delà de Bordeciel - Bruma (Cyrodiil)

Message par Emma Indoril »

et moi comme traducteur... :ninja:
Avant, j'avais une flèche dans le genou, mais depuis je suis devenu un aventurier.
Répondre

Retourner vers « Guildes & Quêtes »