Les astuces de Capello !
Re: Les astuces de Capello !
è comme dans bière
é comme dans saké
ça parlera peut-être mieux à certains
é comme dans saké
ça parlera peut-être mieux à certains
" Les mots servent à exprimer les idées ; quand l'idée est saisie, oubliez les mots."
Tchouang-tseu
Le Bunker de jello44
Fallout wiki Votre aide est la bienvenue.
Tchouang-tseu
Le Bunker de jello44
Fallout wiki Votre aide est la bienvenue.
Re: Les astuces de Capello !
Tout le monde sait qu'au saut du lit, apdji se réveille avec un thé d'oreillerA . a écrit :ait = èapdji a écrit :Ben thé et lait sont deux boissons loin d'être excellentes, mais ça se prononce pareil, non?
Enfin j'sais pas comment vous prononcez « è » par chez vous...
Va falloir écrire en phonétique !
"Prendre des testeurs qui savent lire et écrire ?" ELya
"Les goules du 34 ? Wech mec, on est les goules du 34 !" Prechan
"En vérité on s'inquiéterait de voir un Elder scrolls fonctionner à 100%"Eldrak
Re: Les astuces de Capello !
Hors-sujet
*Mode casse-couilles ON*
*Mode casse-couille OFF*
Je m'insurge! Pas de "é" à sake, c'est du japonais et je suis contre la francisation des mots étrangers. Sérieusement si on se met à tout franciser désormais on écrira plus "interview" mais "interviou"... (c'est un exemple parmi tant d'autres)jello44 a écrit :é comme dans saké
*Mode casse-couille OFF*
Re: Les astuces de Capello !
Héhé... non c'est un faux ami ! C'est réflexion. Je me souviens en avoir listé quelques-uns une fois... ça devait être sur un sujet pointant vers la liste Wikipédia des fautes courantes. D'ailleurs il a dû aller se perdre dans les limbes de cette section.
Reflection c'est de l'anglais.
Reflection c'est de l'anglais.
Re: Les astuces de Capello !
Ce serait pas plutôt réflexion ?Grimm a écrit :L'acte de réfléchir s'écrit bien réfléction, non?
Direction le Petit Larousse Illustré =>
Reflection, c'est l'anglais de réflexion.Petit Larousse Illustré a écrit :Réflexion :
1) Changement de direction d'un corps après un choc avec un autre.
2) Phénomène par lequeel des ondes, des particules, etc., se réfléchissent sur une surface
3) Symétrie orthogonale.
4) Action de réfléchir, d'arrêter sa pensée sur qqch pour l'examiner en détail
Edit : Doublé par A.
Re: Les astuces de Capello !
Merci A . (j'ai le sens du détail... Si, si, vous voyez cet espace entre le A et le point ?) et Crisis bien qu'il fut doublé par une lettre...
J'en profite pour refaire du hors sujet mais suis-je le seul à trouver que l'orthographe est de moins en moins respectée sur le forum?
J'en profite pour refaire du hors sujet mais suis-je le seul à trouver que l'orthographe est de moins en moins respectée sur le forum?
Modifié en dernier par Grimm le 20 juin 2015, 18:05, modifié 4 fois.
Raison : Orthographe est féminin :)
Raison : Orthographe est féminin :)
Re: Les astuces de Capello !
Je ne sais pas, le forum est plein de membres qui ne font pas spécialement attention à l'orthographe, mais la plupart des membres, même si ils font encore des fautes, font un effort d'orthographe.
Personnellement, je ne peux pas dire que mon orthographe soit parfaite, mais je fais mon possible pour en laisser le moins possible, et les corrections de mes posts m'apprennent des "trucs". Comme pour les "tous" et "tout", que je confondais encore souvent il y a 2 mois.
Personnellement, je ne peux pas dire que mon orthographe soit parfaite, mais je fais mon possible pour en laisser le moins possible, et les corrections de mes posts m'apprennent des "trucs". Comme pour les "tous" et "tout", que je confondais encore souvent il y a 2 mois.
Re: Les astuces de Capello !
Certes, c'est un mot japonais, mais en français il s'écrit avec un é, désolé, sinon le français lambda ne sait pas comment le prononcer...Grimm a écrit :Hors-sujet*Mode casse-couilles ON*Je m'insurge! Pas de "é" à sake, c'est du japonais et je suis contre la francisation des mots étrangers.jello44 a écrit :é comme dans saké
*Mode casse-couille OFF*
Source : Mr Robert et Mr Larousse.
" Les mots servent à exprimer les idées ; quand l'idée est saisie, oubliez les mots."
Tchouang-tseu
Le Bunker de jello44
Fallout wiki Votre aide est la bienvenue.
Tchouang-tseu
Le Bunker de jello44
Fallout wiki Votre aide est la bienvenue.
Re: Les astuces de Capello !
jello44 a écrit :Source : Mr Robert et Mr Larousse.
Hors-sujet
[Crisis l'ennuyeur]
C'est M. Robert et M. Larousse, parce que "Mr", ça désigne Mister, et que ce n'est que en anglais qu'on utilise le "Mr", et donc en français, on utilise "M."
[Crisis le gentil]
Et d'ailleurs c'est pas Madame Larousse ?
C'est M. Robert et M. Larousse, parce que "Mr", ça désigne Mister, et que ce n'est que en anglais qu'on utilise le "Mr", et donc en français, on utilise "M."
[Crisis le gentil]
Et d'ailleurs c'est pas Madame Larousse ?
Re: Les astuces de Capello !
Non c'est Pierre Larousse.
Et pour le Mr au lieu de M. je suis d'accord, et je vous prie de m'excuser pour cette erreur monumentale, voire gargantuesque si on peut m'autoriser à utiliser cette expression dans cette situation.
Et pour le Mr au lieu de M. je suis d'accord, et je vous prie de m'excuser pour cette erreur monumentale, voire gargantuesque si on peut m'autoriser à utiliser cette expression dans cette situation.
" Les mots servent à exprimer les idées ; quand l'idée est saisie, oubliez les mots."
Tchouang-tseu
Le Bunker de jello44
Fallout wiki Votre aide est la bienvenue.
Tchouang-tseu
Le Bunker de jello44
Fallout wiki Votre aide est la bienvenue.