Les gentilés de Tamriel

Comme vous vous en doutez, c'est ici que l'on parle de tout et n'importe quoi.
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6098

Re: Les noms des habitants

Message par Redondepremière »

Je viens de vérifier la BDD d'Oblivion et Morrowind à l'instant et je peux confirmer qu'il n'y a jamais de tirets. Par contre, il y a de ces instances dans celle de Skyrim (mais aussi l'orthographe classique).
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Avatar du membre
Confrère_VF
Comédien
Comédien
Messages : 558

Re: Les noms des habitants

Message par Confrère_VF »

Redondepremière a écrit : 15 nov. 2018, 15:09 (et en plus, c'est moche avec un tiret.)
Avis de goût qui ne vaut pas grand-chose, à vrai dire^^ Qui plus est, issu d'une habitude ^^ En ce qui me concerne, je préfère justement avec un tiret. Nous voilà bien avancés :S Cependant dans Skyrim, le pays est écrit avec un tiret (seules deux entrées ont l'orthographe liée), que ce soit dans des livres ou des dialogues.
« Le terme "doubleur" est totalement erroné quand il désigne les acteurs prêtant leur voix. Il définit un entrepreneur qui a une société de doublage. » - Éric Legrand.
Mes doublages réalisés et en cours.
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6098

Re: Les noms des habitants

Message par Redondepremière »

Conclusion : prenez la traduction la plus cohérente avec la VF du jeu. C'est le meilleur choix.
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Avatar du membre
Kokhin
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 2857
Contact :

Re: Les noms des habitants

Message par Kokhin »

Lenclume, ça aurait dû être pour Anvil, mais comme disait mon adjudant-chef : "réfléchir c'est commencer à désobéir".
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Avatar du membre
Bran ar Kamalar
Moddeur en herbe
Moddeur en herbe
Messages : 3962
Contact :

Re: Les noms des habitants

Message par Bran ar Kamalar »

Confrère_VF a écrit : 15 nov. 2018, 02:02 J'ai cru que le terme "Cyrodiils" ne désignait que la lignée familiale, et pas le peuple. Là, pour le coup, toutes les orthographes se valent. J'ai une mauvaise sensibilité avec le "-iens" qui est souvent une reprise un peu trop simple de l'Anglais "-ian" (ça se fait beaucoup dans Star Wars), pourtant on l'utilise beaucoup en Français : les parisiens, les beauvaisiens, voire les comédiens, voire les musiciens, voire les magiciens, qui arrivent bien.
(Bon je suis pas linguiste, mais j'ai l'impression que ça concerne surtout les peuples dont la région finit en -is : le parisis, le beauvaisis etc.)
Je ne sais pas si on peut définir une règle de construction du nom des peuples en se basant sur un suffixe. En latin le suffixe "is" correspond à un adjectif, c'est comme si on ne désignait pas une région, mais les habitants d'une région avec un adjectif. "Is" est aussi en usage dans le franco-provençal, le catalan, et autres langues de ce type, pour "fils de", ou même simplement "i" ou parfois "y" en forme francisée. Par exemple Raymondi (ou Raymondini) fils de Raymond.

A noter que dans beaucoup de régions francophones le suffixe "y" dérive plutôt du suffixe "iacum" qui mentionne une origine celte.

Mais il me semble qu'on s'éloigne du sujet :mrgreen:

Pour en revenir à ton sujet d'origine, il faudrait que l'ensemble de la communauté francophone utilise les même traductions, c'est bien ce que tu proposes si j'ai bien compris, mais dans ce cas il faut aussi composer avec la GBT et wiwiland qui sont le plus gros repaire de loriste que je connaisse. Ensuite donner un nom historique mais curieux à un peuple, je ne pense pas que ce soit un problème pour les néophytes cela les poussera à se renseigner, dans ce cas soit on laisse trainer un livre sur le sujet dans le lieu en question, genre les nombreux guides dans Morrowind, soit on ajoute une conversation aux habitants qui leur permet d'expliquer leur origine. Cela permettrait d'ajouter un peu de lore au jeu.
Image
"Je ne crois pas à l'astrologie.
Je suis sagittaire et comme tous les sagittaires, c'est dans ma nature d'être sceptique."
"Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie."
Arthur C. Clark
Avatar du membre
Confrère_VF
Comédien
Comédien
Messages : 558

Re: Les noms des habitants

Message par Confrère_VF »

Kokhin a écrit : 15 nov. 2018, 17:59 comme disait mon adjudant-chef : "réfléchir c'est commencer à désobéir".
Hors-sujet
Et c'est pour ça que je n'ai pas fait l'armée^^ Je suis le genre de remue-merde agaçant :mrgreen: Si le service était resté obligatoire, je l'aurais passé au mitard :D
Bran ar Kamalar a écrit : 15 nov. 2018, 19:17 il faudrait que l'ensemble de la communauté francophone utilise les même traductions, c'est bien ce que tu proposes si j'ai bien compris,
En fait à la base, c'était simplement donner un "vrai" nom aux "habitants de..." car je trouve que la méthode actuelle est lourde et manque d'immersion. Si jamais il faut se mettre à expliquer les raisons, je parlais surtout dans un bouquin officiel dans un jeu, pas par l'intermédiaire d'un mod. Par conséquent, il faudrait que ces idées soient approuvées par Bethesda. En principe je ne cherchais pas jusque-là, mais si jamais.
Je maintiens quand même qu'il ne faut pas trop se casser la tête : garder des noms clairs et qui paraissent évidents pour les habitants d'une ville. Il faut aussi que les noms soient raccord avec les usagers actuels : des villes comme Markarth qui sont d'origine Dwemer mais repeuplées par des Nordiques, il paraît évident que ces derniers n'emploient leur propre dénomination plutôt que de garder celle de la civilisation disparue.
Bran ar Kamalar a écrit : 15 nov. 2018, 19:17 donner un nom historique mais curieux à un peuple, je ne pense pas que ce soit un problème pour les néophytes cela les poussera à se renseigner
Ne sous-estime pas le pouvoir de la flemme. C'est sûr que des traducteurs/testeurs/moddeurs comme nous sommes intéressés par la profondeur du lore, mais représentons-nous vraiment une majorité des joueurs ? J'en doute. La plupart est là pour se défouler, suivre une histoire et c'est tout. Combien doivent n'ouvrir et refermer les livres que pour vérifier s'il y a une compétence à gratter ? Si on leur balance un nom sorti des plus obscurs tréfonds du lore, ils ne vont pas savoir de quoi on parle.
« Le terme "doubleur" est totalement erroné quand il désigne les acteurs prêtant leur voix. Il définit un entrepreneur qui a une société de doublage. » - Éric Legrand.
Mes doublages réalisés et en cours.
Avatar du membre
Bran ar Kamalar
Moddeur en herbe
Moddeur en herbe
Messages : 3962
Contact :

Re: Les noms des habitants

Message par Bran ar Kamalar »

Par nom historique je pensais pas à obscur, par exemple la proposition de Kokin de Dracopontois pour Pondragon me parait excellente et mieux qu'une forme genre Pondragonins (et turlurin :mdr: ). Le fait que Markhart soir colonisée par des Nordiques est évidemment prépondérante et implique des formes issues de la langue nordique, comme pour la majorité de la région de Skyrim. Excepté les forteresses orques bien sûr. Les lieux utilisés par le Thalmor pourraient prendre un vocable d'origine Altmer (il y en a pas beaucoup). Pour Cyrodill c'est un peu plus tordu, il y a eu plus de mélange de population et certains lieux pourraient utiliser une langue propre aux habitants.

Dans tous les cas j'éviterai de prendre TESO comme base, car j'ai l'impression qu'ils ont fait n'importe quoi et que la majorité des créateurs ne se sont intéressé au lore que de très loin, je suis même pas très sûr qu'ils savent ce que signifie le mot. Placer une histoire avant toutes les autres c'est pratique car on a pas besoin de se baser sur une histoire très complexe déjà existante. Mais d'un autre coté on ne peut quand même pas faire n'importe quoi car on écrit une histoire qui a déjà été écrite des siècles plus tard. Même en invoquant l'éruption des âmes, il y a des faits qui resteront. le plus gros ratage que j'ai vu dans TESO c'est Vendeaume qui ne ressemble pas du tout à ce qu'elle aurait dû, dans Skyrim ont voit les ruines de ce qui se construisait à l'époque de TESO voir un peu avant, hors dans TESO si on nous mentionne que le palais est en reconstruction, la topographie de la ville ne correspond pas du tout, et il n'y a aucune trace des bâtiments très anciens qui devaient déjà être construits, rien que le pont par exemple. Et je ne parle même pas de l'histoire des compagnons qui a été totalement modifiée rien que sur le lieu du quartier général qui se retrouve à Fort Ivar... :siffle:
Image
"Je ne crois pas à l'astrologie.
Je suis sagittaire et comme tous les sagittaires, c'est dans ma nature d'être sceptique."
"Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie."
Arthur C. Clark
Avatar du membre
Yornnir
Moddeur aspirant
Moddeur aspirant
Messages : 48

Re: Les noms des habitants

Message par Yornnir »

J'me permet de détérrer le sujet et de proposer Solicien(ne) pour les habitants de Solitude, je trouve que c'est plus agréable à l'oreille
Avatar du membre
Bran ar Kamalar
Moddeur en herbe
Moddeur en herbe
Messages : 3962
Contact :

Re: Les noms des habitants

Message par Bran ar Kamalar »

Bon à l'oreille je trouve un peut trop sifflant ...
Image
"Je ne crois pas à l'astrologie.
Je suis sagittaire et comme tous les sagittaires, c'est dans ma nature d'être sceptique."
"Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie."
Arthur C. Clark
Répondre

Retourner vers « Salon de discussion »