Un monde douloureux

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour New Vegas.
Avatar du membre
Steiner
Confrère
Messages : 276

Re: Un monde douloureux

Message par Steiner »

Je veux bien prendre du doublage mais une voix de jeune si possible ? ^^
"Celui qui trouvera en lui-même assez de patience et de
courage pour scruter toute sa vie les ténèbres sera le
premier à y apercevoir un éclat de lumière."
Khan.
Avatar du membre
malhuin
Confrère
Messages : 5774

Re: Un monde douloureux

Message par malhuin »

Vu l'âge mental de certains personnages... ça devrais passer !
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: Un monde douloureux

Message par maga83 »

Steiner a écrit :Je veux bien prendre du doublage mais une voix de jeune si possible ? ^^
Il faut que tu te mettes en relation avec un spécialiste du doublage, il y a un topic pour ça il me semble, afin de coordonner les divers prétendants dans une team pour savoir qui fait quoi et comment....mais je prends note de ta candidature.

Moi, je ne peux rien faire pour vous, j'y comprends rien au doublage, sauf vous fournir les textes des dialogues.
malhuin a écrit :Vu l'âge mental de certains personnages... ça devrais passer !
Mummmfff, mes dialogues (en VF) sont d'un autre niveau que la "magnifique" :diable: nouvelle qu'est "Les Immortels".

Malhuin....l'homme qui a vu l'enfer....

PS : je recherche un autre assistant traducteur pour me filer un coup de main sur un "petit" texte avec un certain sens de l'abnégation et qui méditera sur la maxime de Dante : " Toi qui entre ici, abandonne toutes espérances."
Image
Marchiavel
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 171

Re: Un monde douloureux

Message par Marchiavel »

Il est de quel niveau le texte ?
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: Un monde douloureux

Message par maga83 »

Le modder est meilleur dans le level design que dans l'écriture de Nouvelles, par respect pour lui, je ne dirai pas que c'est à chier mais j'ai vu mieux.
Image
Marchiavel
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 171

Re: Un monde douloureux

Message par Marchiavel »

Je suis nettement meilleur dans la traduction que pour le level design (puisque je n'ai encore jamais essayé ce dernier). Il te faudrait le texte traduit pour quand ?
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: Un monde douloureux

Message par maga83 »

Pas de date, il me faut une traduction qui tienne la route....

Tu veux quoi ?

- Le journal de Roach
- L' historique du Souterrain par Roach
- Le journal de Cornélius
- Le journal du Général Maddox
- Le journal du Lieutenant Philipps

Fais ton choix camarade....
Image
Avatar du membre
malhuin
Confrère
Messages : 5774

Re: Un monde douloureux

Message par malhuin »

Machiavel, il y a quelque chose de rassurant (pour toi) ... j'ai pris le pire texte ! :triste:
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: Un monde douloureux

Message par maga83 »

malhuin a écrit :Machiavel, il y a quelque chose de rassurant (pour toi) ... j'ai pris le pire texte ! :triste:
Pas sûr, mais je ne dirai rien pour laisser le plaisir de la découverte à Marchiavel :diable:
Image
Marchiavel
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 171

Re: Un monde douloureux

Message par Marchiavel »

Ben on va prendre dans l'ordre, alors, avec le journal de Roach !
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »