Pipboy Readius

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour New Vegas.
Avatar du membre
benjiman11
Confrère
Messages : 3026

Re: PipBoy 3500

Message par benjiman11 »

Il l'a signalé, il ne revient qu'en début de semaine prochaine.
Let's Burn those who think I was Joking .
Avatar du membre
Tigdra
Testeur
Testeur
Messages : 448

Re: PipBoy 3500

Message par Tigdra »

Ha ok ,autant au temps pour moi !
Modifié en dernier par Tigdra le 20 juin 2015, 18:11, modifié 4 fois.
Raison : Passage d'un Disciple.
Je crée mes occasions, je n'attends pas que l'on fasse quoi que ce soit pour moi ! :maitre:
Skype = david_m40
Steam = escurdo
Avatar du membre
T!TER
Confrère
Messages : 3933

Re: PipBoy 3500

Message par T!TER »

Je vous laisse tout seul pendant même pas une semaine et vous commencez à comploter derrière mon dos ? Ah, c'est du beau ! Ça va saigner... :diable:
Concernant ce mod, il faudra que je retrouve son archive nichée dans mon ordinateur (si elle y est), car je me rappelle l'avoir traduit mais pas s^r qu'il est survécu à mon formatage...
Tmnath a écrit :Bon, étant donné que c'est un mod que j'utilise et que j'apprécie, et que la traduction est un peu en stand-by, je l'ai traduit.

Avant.
Après.

J'ai fini de traduire le Lisez-Moi et les divers messages de réglages du mod in-game. J'espère que l'auteur du topic ne m'en voudra pas ^^
Je sais pas si c'est une bonne idée de traduire les textes incrits sur le PipBoy, car vanilla il me semble que les boutons sont en anglais. ;) Lors de ma trad' je m'étais contenté de traduire les messages et le read-me.
Je vous tient au courant. Pour les impatients, il y a toujours ce mod : http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... table).php ^^
"Prends la vie avec légèreté, il y aura moins d'obésité..."
de Moi-même, Copyright T!TER 2012
Avatar du membre
Tigdra
Testeur
Testeur
Messages : 448

Re: PipBoy 3500

Message par Tigdra »

Ha enfin une bonne nouvel Titer es de retour ! :biere:

ps : titer n'as pas encore vue mes messages précédents je vais vivre encore un moment :diable:
Je crée mes occasions, je n'attends pas que l'on fasse quoi que ce soit pour moi ! :maitre:
Skype = david_m40
Steam = escurdo
Avatar du membre
T!TER
Confrère
Messages : 3933

Re: PipBoy 3500

Message par T!TER »

Si, je les ai vu, sache je m'en souvient pour plus tard mon petit Tigdra... :hehe:
"Prends la vie avec légèreté, il y aura moins d'obésité..."
de Moi-même, Copyright T!TER 2012
Avatar du membre
Tigdra
Testeur
Testeur
Messages : 448

Re: PipBoy 3500

Message par Tigdra »

Ha mer... mince alors ! :surprise:

Allez ne m'en veut pas je t'aiderais à tester ton prochain mod à tester va ! :calin:
Je crée mes occasions, je n'attends pas que l'on fasse quoi que ce soit pour moi ! :maitre:
Skype = david_m40
Steam = escurdo
Avatar du membre
T!TER
Confrère
Messages : 3933

Re: PipBoy 3500

Message par T!TER »

:up:
Désolé, mais pas moyen de retrouver cette traduction, ni sur mon ordinateur ni sur mon espace de stockage. Je ne pense pas reprendre ctete traduction, donc si quelqu'un est intéressé, qu'il se fasse plaisir. ;)
"Prends la vie avec légèreté, il y aura moins d'obésité..."
de Moi-même, Copyright T!TER 2012
Avatar du membre
Tigdra
Testeur
Testeur
Messages : 448

Re: PipBoy 3500

Message par Tigdra »

Bouhou Titer tu nous lâche comme ca ? :pleure:
Je crée mes occasions, je n'attends pas que l'on fasse quoi que ce soit pour moi ! :maitre:
Skype = david_m40
Steam = escurdo
Avatar du membre
T!TER
Confrère
Messages : 3933

Re: PipBoy 3500

Message par T!TER »

Ben personnellement, j'utilise le mod PipBoy 2500 dispo sur la conf' (http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... table).php) car je le trouve mieux fini et surtout plus fidèle à l'original. ^^
"Prends la vie avec légèreté, il y aura moins d'obésité..."
de Moi-même, Copyright T!TER 2012
Avatar du membre
Tigdra
Testeur
Testeur
Messages : 448

Re: PipBoy 3500

Message par Tigdra »

Hors-sujet
Titer lien erroné 404 Error :siffle:
Je crée mes occasions, je n'attends pas que l'on fasse quoi que ce soit pour moi ! :maitre:
Skype = david_m40
Steam = escurdo
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »