Présentation : Syphyrr

Présentez-vous et rejoignez la Confrérie.
Répondre
Avatar du membre
Syphyrr
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 6

Présentation : Syphyrr

Message par Syphyrr »

*S'allonge sur le divan*

Patient : Docteur, je crois que j'ai un problème.
Psy : Je vous écoute ; Syphyrr, c'est ça ?

Syphyrr : Oui. Tout a commencé en 2009. Je me souviens très bien : le jour où on m'a offert mon PC. Grâce à lui, j'ai vécu des choses merveilleuses : Battlefront, SanAndreas, Diablo II, et bien d'autre. Mais j'ai aussi découvert... Internet. *Bruit d'éclair*
Psy : Vous imitez très bien la foudre.

Syphyrr: Merci. Internet est arrivé, avec ses moteurs de recherches scintillants, ses navigateurs si savoureux, si merveilleux, et ses pages ! Mon dieu ces pages !! Tant de données, d'informations de sites à notre disposition ! Un régal pour la soif de connaissances, une extase auditive, le bonheur à l'état pur....
Psy : Euh monsieur vous vous égarez. Et arrêter de baver sur mon tapis, s'il vous plaît.

Syphyrr : Pardon. Hum. C'était incroyable. Et gratuit. Alors je me suis servi, sans hésitation et sans vergogne. J'ai pillé, téléchargé, copié, récupéré, et d'autre trucs en -é (sauf pédalé et mise à pied). Comme tout le monde vous me direz. Mais sans rien donner en retour. Ni contenu, ni commentaires, ni cotine, ni like, ni pouce bleu ou que sais-je.
Psy : Beaucoup de personnes sont comme vous, vous savez ? C'est la "majorité silencieuse".

Syphyrr : Je sais. À mes débuts, cela ne me posais aucun problème. Mais tout a changé l'année dernière. J'ai découvert un site qui propose quantité de traductions de mods de moult jeux vidéo. Ces dernières étant d'une rigueur et d'une excellence sans égales, je n'ai pas hésité et me suis jeté dessus, récupérant tout ce qui m'intéressait, ne laissant comme trace de passage qu'une adresse I.P. derrière moi.
Psy : Cela ne change en rien avec votre manière de faire.

Syphyrr : C'est ce que je pensais. Mais la qualité de ce qui était proposé ne pouvait me laisser indifférent. Alors j'ai commencé à m'intéresser à ces artistes de l'ombre en fouinant dans les commentaires, les news, les topics ; développant sans m'apercevoir une certaine sympathie pour eux. Mais, timide de nature, je n'osais poster quoi que ce soit.
Psy : Ça va ce n'est pas la fin des haricots. Et arrêtez de tourner autour du pot. Je commence à m'en battre les steaks de votre histoire. Qu'est ce que cela à voir avec la choucroute ?

Syphyrr : Arrêtez, vous me donnez faim. Bref, j'avais de plus en plus envie de leur parler, sans arriver à franchir le pas. Mais un jour, en me baladant ça et là dans les commentaires de quelques mods, l'un de ces artistes a exprimé son ras-le-bol des commentaires négatifs et leurs effets dévastateurs sur le moral et la productivité. Je me suis alors enfin rendu compte de l'impact de ces commentaires, et la nécessité d'exprimer notre gratitude. Si quelque chose nous plaît, autant le leur dire (à part du temps, cela ne coûte rien). À défaut d'être pertinent, cela leur réchauffera le cœur. Et diluera le poison que constituent ces commentaires néfastes. J'ai alors franchi le pas et rédigé mon premier commentaire sur Internet pour les féliciter et les remercier de leur dur labeur. Mais je n'ai pas réussi à le poster.
Psy : Et c'est cela votre problème ? Vous n'avez pas le courage d'envoyer un message du genre : "merci pour ce que vous faîtes. Continuez comme ça. Vous êtes les meilleurs" ?

Syphyrr : C'est un peu plus compliqué. Connaissant la montagne de travail qu'ils ont abattue, le temps qu'il y ont passé, la rigueur dont ils font preuve (visiblement, passer de Shakespeare à Molière n'est pas une mince affaire), je me sentirais ingrat de dire juste "merci". Je souhaite les aider, apporter ma petite pierre au monument de traduction qu'ils ont érigé. Mais comment leur dire tout cela ? Que des événements récents ont impacté ma vision du Web ? Que je veuille les aider malgré mon niveau en anglais très moyen ainsi que mon inexpérience en matière de traduction et de test ? Comment ?
Psy : ... Les traductions de mods, c'est pour quel jeu ?

Syphyrr : Skyrim. Il s'agit de la Confrérie des Traducteurs et... Docteur ? Que... Que cherchez-vous dans votre malle ? .... Un arc ? PourquoUARGHHH !! Argh. ! MAIS VOUS ÊTES TOTALEMENT CON !!! Vous m'avez tiré dessus !
Psy : Voilà ! Problème résolu ! Maintenant, allez-vous en, j'ai du travail. Et plus vite que ça vous dégueulassez mon tapis avec votre sang.

*Quelques heures plus tard*

Jean-jacques : Tu as vu sa dernière vidéo ?
Jean : Évidemment ! Elle est géniale !
Jean-jacques1 : Tu lui as laissé un commentaire ?
Jean : Ahahah ! Bien sûr que non, tu me prends pour qui ? Ahahah... Oh salut Syphyrr !
Syphyrr : .... Moi aussi j'étais dans la majorité silencieuse autrefois. Et puis j'ai pris une flèche dans le genou.
******************************************************************

BREF. Je suis Syphyrr. 22 ans. J'adore Skyrim et j'admire votre travail. Grâce à vous, mon intérêt pour ce jeu ne s'est pas tari (même après plus de 1000h dessus), et j'aimerai humblement vous aider en retour.
Même si j'ai un niveau en anglais assez moyen, j'essaierai de traduire un, voire des mods dès que j'aurai compris comment me servir de ESP-ESM Translator (c'est en bonne voie, le manuel est plutôt clair).
J'ai également SSE sans mods, jamais lancé, vierge et pur (comme ma coke). Alors je pourrai éventuellement effectuer des tests.
Voilà. (Et pas d'inquiétudes, je prends mes médocs.)
Avatar du membre
Daichi
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 5022

Re: Présentation : Syphyrr

Message par Daichi »

Oh c'est adorable ! Coup de coeur de présentation !! Bienvenue Syphyrr ! :D
Je passe souvent pour un con : je loupe des occasions de fermer ma gueule.
-
NEXUS MOD MANAGER TUE
NMM rend vos jeux stériles et impuissants.
Pour le soigner, appelez ce numéro : ICI
-
Avatar du membre
Tissendel
Maîtresse de Forge
Maîtresse de Forge
Messages : 1157

Re: Présentation : Syphyrr

Message par Tissendel »

Bienvenue ^^

Laissez moi vous montrer votre chambre ^^

Les matelas sur les murs et au plafond ? Oui, c'est la nouvelle mode :)
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 4929
Contact :

Re: Présentation : Syphyrr

Message par Yoplala »

On n'a pas un mod de camisole ? Ah non, mais on a un forum pour ça !
Bienvenue ici ! :)
Avatar du membre
Kokhin
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 2857
Contact :

Re: Présentation : Syphyrr

Message par Kokhin »

Bienvenue parmi nous !

Ta voix est-elle à la mesure de ta plume ? (voir signature) :D
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Avatar du membre
Bran ar Kamalar
Moddeur en herbe
Moddeur en herbe
Messages : 3962
Contact :

Re: Présentation : Syphyrr

Message par Bran ar Kamalar »

:mrgreen: Bienvenue, à l'asile
Image
"Je ne crois pas à l'astrologie.
Je suis sagittaire et comme tous les sagittaires, c'est dans ma nature d'être sceptique."
"Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie."
Arthur C. Clark
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Re: Présentation : Syphyrr

Message par G'k »

Ahah, j'adore cette présentation. Bienvenue, Syphyrr !
Crashs intempestifs ? Bugs à foison ? N'attendez plus, et passez à Mod Organizer 2. Combiné aux effets d'un tutoriel adapté, il saura vous débarrasser de vos ennuis avec NMM.

Porter un mod sur SSE
Avatar du membre
Akiro
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 2019
Contact :

Re: Présentation : Syphyrr

Message par Akiro »

Bienvenue à toi ! :D

Présentation originale, c'est sympathique. ^^
"Sous leurs pieds, l'eau murmurait des promesses aux cailloux qu'elle caressait tandis que la lune tentait de la séduire en la teintant d'argent."
Image
Répondre

Retourner vers « Présentation »