wintzneo

Présentez-vous et rejoignez la Confrérie.
Avatar du membre
wintzneo
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 128
Contact :

wintzneo

Message par wintzneo »

Salutations :bye:

wintzneo de mon vrai prénom Ryan, je suis étudiant en Histoire de l'art et archéologie, grand fan d'arts (je me perds souvent devant un tableau) je dessine énormément. :D
J'aime tout aussi bien le handball, les mangas et les soirées bien arrosées entres amis. :biere:

Par ailleurs, j'ai souvent prêter attention à votre communauté pour tout l"excellent travail que vous fournissez et je me suis dit qu'une personne de plus ne serait pas de trop. En effet, je compte m'initier dans la traduction pour pouvoir vous apporter mon aide une fois mon expérience grandit. :top:

En espérant vous revoir très bientôt sur le forum !
Modifié en dernier par Akiro le 09 juil. 2016, 11:18, modifié 1 fois.
Raison : Correction incolore.
Image
Avatar du membre
noone
Moddeur aspirant
Moddeur aspirant
Messages : 1031
Contact :

Re: wintzneo

Message par noone »

Et bé, c'est bien ça, une recrue pour la traduction, tiens je vais te faire gagner du temps :

°Le soft, c'est ESP/ESM Translator d'épervier666.
°Le statut de traducteur, il faut le demander à un rouge (genre Shangara ou Sylom) pour avoir accès à des parties fermées et tes accès FTP.
°Pour le boulot, c'est dans le forum "demande de traduction" que tu le trouveras ou tu peux aussi poster tes propres demandes de traductions et t'auto répondre en somme.

°Tu repères un mod qui te semble faisable, tu demandes l'autorisation au propriétaire (sur le nexus ou autre) et tu fais un screenshot de sa réponse.
°Tu la colles dans le forum dédié du recensement des autorisations (demande à un vert) et tu traduit le mod.
°Ensuite, tu demandes à un/des testeurs si tu en trouves un (pas toujours évident hélas), tu demandes à un vert (Paneb, Nanotype, Akiro) de passer le mod en phase de test.

°Quand il est dûment testé, tu l'upload et tu le signales à un rouge (cf. Liste des uploadeurs pour les différentes licences), ça y est. il es publié.

Voilà, j'espère que je ne t'ai pas fait peur, mais ça ira plus vite que de te taper les Avant de poster, Comment machin et truc et chose... Qu'il te faut lire bien sûr (*regarde derrière lui s'il ne voit pas un vert ou un rouge), sinon y a la shout, ils répondent en général... Non, tout le temps en fait, même grincheux.

Bienvenue !
Modifié en dernier par Akiro le 09 juil. 2016, 13:11, modifié 2 fois.
Raison : Correction incolore, ré-arrangement et petits ajouts. ;)
Image
Si vous voulez mon aide commencez par utiliser mon generateur de BBCODE
Apprendre à utiliser le générateur
Avatar du membre
ReDsHy
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 951

Re: wintzneo

Message par ReDsHy »

Bienvenue à toi !
wintzneo a écrit : l"excellent travail que vous fournissiez
Parce qu'on fournit plus de l'excellent travail :fouet: tu viens de perdre quelque points là
Légendaire Dodo Fouetteur !!
Si je fais des fautes, c'est parce que je suis énervé, mais je me soigne. Je suis un Dodo et j'ai besoin de gros câlins.
N'oubliez pas le #ReDsHyFuturV
Image
Avatar du membre
Thodin Mora
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 24
Contact :

Re: wintzneo

Message par Thodin Mora »

Je te souhaite la bienvenue ! :)
Ce ne sont pas nos aptitudes qui montrent ce que nous sommes vraiment...ce sont ne choix !
Si on laissait le vent balayer notre porte et ouvrir la fenêtre du cœur pour qu’enfin sorte la Beauté du dedans…
Avatar du membre
Shangara
Traductrice aguerrie
Traductrice aguerrie
Messages : 1226

Re: wintzneo

Message par Shangara »

Bienvenue !

Te voilà Traducteur en herbe. ;)
Avatar du membre
Akiro
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 2019
Contact :

Re: wintzneo

Message par Akiro »

Bienvenue à toi ! :D

Nous aurons peut-être l'occasion de travailler ensemble ! ;)

Au fait, un petit conseil : Commence par des petits mods avec peu de lignes pour te faire les dents. Cela te découragera moins. :top:
"Sous leurs pieds, l'eau murmurait des promesses aux cailloux qu'elle caressait tandis que la lune tentait de la séduire en la teintant d'argent."
Image
Avatar du membre
Paneb
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 4368

Re: wintzneo

Message par Paneb »

Sois le bienvenu par ici ! :)
noone a écrit : [blablabla]
°Quand il est dûment testé, tu l'upload et tu le signales à un rouge (cf. Liste des hébergeurs pour les différentes licences), ça y est. il es publié.
[autre blablabla]
Tu as des uploadeurs qui ne sont pas rouges ;). Et à mon avis ce n'était pas hébergeur le terme que tu voulais mettre :D.
Avatar du membre
Akiro
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 2019
Contact :

Re: wintzneo

Message par Akiro »

Paneb a écrit :Sois le bienvenu par ici ! :)
noone a écrit : [blablabla]
°Quand il est dûment testé, tu l'upload et tu le signales à un rouge (cf. Liste des hébergeurs pour les différentes licences), ça y est. il es publié.
[autre blablabla]
Tu as des uploadeurs qui ne sont pas rouges ;). Et à mon avis ce n'était pas hébergeur le terme que tu voulais mettre :D.
Coucou,

C'est moi qui ai mis le nom "hébergeur", je vais changer ça vu que c'est un terme qui ne va pas. Décidément, j'en loupe pas une. :mdr:
"Sous leurs pieds, l'eau murmurait des promesses aux cailloux qu'elle caressait tandis que la lune tentait de la séduire en la teintant d'argent."
Image
Avatar du membre
wintzneo
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 128
Contact :

Re: wintzneo

Message par wintzneo »

Merci à tous, ça fait plaisir d'être aussi bien accueillie! :D
ReDsHy a écrit : Parce qu'on fournit plus de l'excellent travail :fouet: tu viens de perdre quelque points là
Je me suis peut-être mal exprimé, j'emploierais un autre temps à l'avenir :langue3: :mdr:

Akiro a écrit : Nous aurons peut-être l'occasion de travailler ensemble ! ;)

Au fait, un petit conseil : Commence par des petits mods avec peu de lignes pour te faire les dents. Cela te découragera moins. :top:
ça marche, l'initiation commence maintenant! :siffle:
Image
Avatar du membre
wintzneo
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 128
Contact :

Re: wintzneo

Message par wintzneo »

Bonjour et bonsoir à tous, cela dépend de l'heure où vous lisez ceci ! ^^
J'ai dû m'absenter durant une longue période, faute à pas de chances, et je dois dire que j'en ai assez bavé et m'excuse à ceux ou celles qui ont essayé de me joindre durant cette longue période d'inactivité !
Je ne rentrerai pas dans les détails car ce n'est point le but recherché, mais je suis de tout cœur à reprendre la plume et le parchemin pour traduire en chantonnant dans notre bel langue ! :D
Image
Répondre

Retourner vers « Présentation »