Oyez, chers membres de la Confrérie des Traducteurs,
Moi, Alexandre alias Skalex, ai le grand plaisir de ce présenter ici parmi vous autres, afin de devenir un membre à part entière.
Je n'ai que 16 bougies soufflées, mais je pense que cela vous importe peu, ou du moins je l'espère.
Les jeux vidéos, l'informatique, et les nouvelles technologies en générales sont mes sujets de loisirs, d'ou le fait que je suis en première scientifique dans un lycée perdu au fin fond de la Corse afin de devenir un ingénieur.
J'ai entendu parlé de la Confrérie par des amis lorsque que j'ai commencé à jouer à The Elder Scrolls : Skyrim, assez récemment du fait qu'avant, mon ordinateur était trop obsolète pour pouvoir faire tourner le moindre jeu ou logiciel qui demandait un minimum de ressources. Ceci-dit, celui actuel est largement puissant pour le faire tourner avec tout en Ultra et avec des mods graphiques gourmands.
La raison de mon inscription est simple: je voudrais remercier ceux et celles qui ont contribuer à la création et à l'amélioration de ce site pour le moins enrichissant. De plus, j'aimerai ajouter mon grain de sable en me proposant en tant que traducteur (anglais -> français principalement, mais je peux faire italien -> français), en tant que testeur (je peux tout tester, ma configuration le permettant) et enfin essayer de faire quelques mods.
J'aime particulièrement les jeux de rôles, le RP en lui-même, les FPS ainsi que les RTS. J'écoute beaucoup de dubstep (un art encore incompris) et des styles dérivés.
Enfin, j'aimerai remercier ce qui ont pris la peine de lire ce long discours ou des fautes ont certainement dû se glisser entre deux mots, et aussi à l'équipe pour leur travail qui me procure un grand plaisir lors de mes parties de jeu dans la contrée de Bordeciel.
Avec grand plaisir, Alexandre.
Humbles salutations, volumes 1 & 2
- narugatsuto
- Traducteur aguerri
- Messages : 1033
- Contact :
Re: Humbles salutations, volumes 1 & 2
Bienvenue parmi nous !
Mon Skype :
-Pseudo : narugatsuto
-Nom et prénom :
J'ai un blog de dessin aussi si vous voulez : http://dessins-d-un-geek.blogspot.be/
Re: Humbles salutations, volumes 1 & 2
Un éventuel traducteur italien ? Je dois avoir du boulot pour toi...
Bienvenue.
Bienvenue.
Re: Humbles salutations, volumes 1 & 2
Merci
Pour la traduction, pas de problème, il faut juste que l'on m'explique comment faire et que j'ai les logiciels pour les faire
EDIT: Par contre, je voudrai savoir si je peut accéder aux ressources pour la création de mods et leurs traductions afin de me familiariser avec les outils le temps que je met en place mon idée de mod (je posterai l'idée dans la section appropriée) ?
Pour la traduction, pas de problème, il faut juste que l'on m'explique comment faire et que j'ai les logiciels pour les faire
EDIT: Par contre, je voudrai savoir si je peut accéder aux ressources pour la création de mods et leurs traductions afin de me familiariser avec les outils le temps que je met en place mon idée de mod (je posterai l'idée dans la section appropriée) ?
- p'tit dragon
- Traducteur aguerri
- Messages : 892
Re: Humbles salutations, volumes 1 & 2
Bienvenue parmi nous !
Ne réponds pas à l'insensé selon sa folie, de peur de lui devenir semblable, toi aussi.
[tab=60]Réponds à l'insensé selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.
[tab=60]Réponds à l'insensé selon sa folie, de peur qu'il ne soit sage à ses propres yeux.
Proverbe 26, 4-5
- Petit_Scarabee_77
- Légende de la Confrérie
- Messages : 4295