407 résultats trouvés
- 17 août 2019, 18:37
- Forum : Salon de discussion
- Sujet : Petite question en info
- Réponses : 37
- Vues : 5359
Re: Petite question en info
Salut, Sans photo c'est compliquer de pouvoir t'aider, mais si j'ai bien compris c'est juste ton cable usb qui part du boitier vers la mobo ? Normalement tu devrais pas avoir de soucis autre que le port USB qui est mort, mais si tu as forcé au point de casser peut être qu'une fissure est apparue ou ...
- 17 août 2019, 18:22
- Forum : Magie
- Sujet : Écrivez vos propres parchemins de sort SSE 2.0
- Réponses : 12
- Vues : 2712
Écrivez vos propres parchemins de sort SSE 2.0
Écrivez vos propres parchemins de sort (Scrollwriting in Skyrim) https://www.confrerie-des-traducteurs.fr/forum/upload/Nymphamie/Nymphamie_1581439960_00titre.jpg Version : 2.0 Auteur : EpicCrab Lien VO : Nexus Lien du mod traduit : Confrérie Rubrique de téléchargement : Magie Prérequis : • SkyUI (p...
- 16 août 2019, 22:20
- Forum : Magie
- Sujet : Suppression des sorts de départ SSE 1.0
- Réponses : 13
- Vues : 6287
Re: Suppression des sorts de départ (No Starting Spells)
Merci et merci pour le lien, ça a changé les méthodes, trop bien !Oaristys a écrit : ↑16 août 2019, 22:17 @Glorte Bon retour par ici ! Pour que la traduction soit relue et uploadée, c'est ici : https://www.confrerie-des-traducteurs.f ... .php?f=350
- 16 août 2019, 21:54
- Forum : Présentation
- Sujet : Présentation Freddemy
- Réponses : 6
- Vues : 1187
Re: Présentation Freddemy
Bienvenue à la confrérie !
On a jamais trop de traducteur, tu comptes traduire quels jeux ?
On a jamais trop de traducteur, tu comptes traduire quels jeux ?
- 16 août 2019, 21:18
- Forum : Magie
- Sujet : Suppression des sorts de départ SSE 1.0
- Réponses : 13
- Vues : 6287
Re: Suppression des sorts de départ (No Starting Spells)
Je profite de ce (tout petit) mod pour me refaire la main. Du coup j'ai traduis le mod, et j'en ai profité pour tester et ça marche sans problème (avec ou sans mods qui changent la scène d'intro) donc à voir si vous voulez passer à l'étape d'upload ^^ J'en ai aussi profité pour faire une image : htt...
- 16 août 2019, 20:28
- Forum : Graphisme
- Sujet : Compilation communautaire de textures délaissées SSE 1.0
- Réponses : 7
- Vues : 2544
Re: Forgotten gems community texturepack
Le mod ne contient que des textures donc je ne vois pas ce qui demande d'être traduis ? Ou du moins comment traduire sans esp --' Aussi, pour l'autorisation c'est ok, tout est libre tant qu'on crédite. Hey! This mod has open permissions! Anyone can do anything with it as long as you include the same...
- 17 juil. 2019, 23:52
- Forum : Graphisme
- Sujet : Compilation communautaire de textures délaissées SSE 1.0
- Réponses : 7
- Vues : 2544
Compilation communautaire de textures délaissées SSE 1.0
Compilation communautaire de textures délaissées (Forgotten gems community texturepack) Version : 1.0 Auteur : ArmoredFeathers Lien VO : Nexus Lien du mod traduit : Confrérie Rubrique de téléchargement : Retexturations Description : Ce mod est un gros pack de textures pour les objets souvent oublié...
- 04 juin 2018, 13:23
- Forum : Commonwealth
- Sujet : Maison de Goodneighbor 2.0
- Réponses : 5
- Vues : 16166
Re: Goodneighbor Home - Maison à Goodneighbor
Tu peux fermer, j'ai arrêté de traduire sur Fallout 4.
- 27 mai 2018, 18:13
- Forum : Magie
- Sujet : Suppression des sorts de départ SSE 1.0
- Réponses : 13
- Vues : 6287
Suppression des sorts de départ SSE 1.0
Suppression des sorts de départ (No Starting Spells) Version : 1.0 Auteur : undead003 Lien VO : Nexus Lien du mod traduit : Confrérie Rubrique de téléchargement : Magie Description : Comment un barbare pourrait savoir utiliser de la magie ? Ce mod supprime les sorts de Flammes et de Soin du joueur,...
- 20 févr. 2017, 12:25
- Forum : Colonies
- Sujet : Exposition des objets 0.2.9.2
- Réponses : 44
- Vues : 25124
Re: Râtelier d'armes 0.2.2
Avec les DLC le mod est plus trop à jours, et redondant, du coup j'ai arrêter de le mettre à jours :/
Je vais voir si j'ai le temps, et je t'envois la trad dès que j'ai terminé !
Je vais voir si j'ai le temps, et je t'envois la trad dès que j'ai terminé !