[Abandon + Bugs] Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Ton post sur les rangs me fait penser que je ne t'ai pas passé traducteur en herbe, je corrige ça de suite.
"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
[arret cardiaque]
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Bon le mod marche avec les news meshes et icons , mais j'ai un petit problème (boulet) j'ai supprimé sans faire exprès les anciens meshes et icons...
Donc , je regarde si tout vas bien (niveau script + livre et objets) et je l'envoie à la confrérie , mais pour les meshes et icons je pourrai pas les remplacer...Vraiment Désolé !
Donc , je regarde si tout vas bien (niveau script + livre et objets) et je l'envoie à la confrérie , mais pour les meshes et icons je pourrai pas les remplacer...Vraiment Désolé !
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
- Shadow she-wolf
- Confrère
- Messages : 830
- Contact :
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Tu peux retélécharger le mod original, ce n'est pas interdit...
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Non , je te parle des meshes et icons originals de morrowind !
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
- Shadow she-wolf
- Confrère
- Messages : 830
- Contact :
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Tu as....supprimé Morrowind.bsa ?-_-
Réinstaller le jeu règle ce problème.
Sinon, normalement, avec morrowind est distribué le cd "tescs" qui contient la totalité du contenu de morrowind.bsa désarchivé...
Réinstaller le jeu règle ce problème.
Sinon, normalement, avec morrowind est distribué le cd "tescs" qui contient la totalité du contenu de morrowind.bsa désarchivé...
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Je n'ai pas supprimé Morrowind.bsa , je te parles des meshes existante dont le mod remplace !
Je les ai supprimé , et j'ai mis à la place les news meshes
Tu comprends ?
Je les ai supprimé , et j'ai mis à la place les news meshes
Tu comprends ?
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
- Shadow she-wolf
- Confrère
- Messages : 830
- Contact :
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Non.Malcom X a écrit :Tu comprends ?
De ce que j'interprête, tu dis au début que tu n'as plus les ressources du mod original, je te dit donc logiquement de le re-télécharger pour les ré-avoir.
Puis tu me dis que se sont les ressources originales de morrowind, ce qui signifie ce qu'il y a dans Morrowind.bsa.
Puis tu me dis que non, ce n'est pas ça, mais les ressources apportées par le mod, donc bis-repetita à l'étape une.
Il y a manifestement trois ressources:
-Celles de Morrowind original, qui sont dans Morrowind.bsa
-Celles du mod original, que tu peux récuperer en retéléchargeant le mod.
-Celles ajoutées par Shaïgan, qui sont si j'ai bien compris, sous forme d'une pièce jointe, donc que tu peux retélécharger. (mais si j'ai bien compris, c'est ce qu'utilise le mod à l'heure actuelle)
Quelles que soient les ressources dont tu parles, tu as toujours un moyen de les récuperer, donc je ne vois pas ce que tu veux dire.
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Ok, j'ai trouvé la manip' - je déteste rester sur un échec - à utiliser pour rendre compatible la nourriture de Complete Morrowind avec Les nécessités de Morrowind... Elle pourra enfin servir à quelque chose !
Malcom X, si t'es toujours d'ac' pour t'en occuper dis-le-moi, je t'expliquerai comme j'ai fait par mail. (Enfin il faudra faire mieux, parce que moi j'ai directement modifié l'esp des nécessités, mais il faudra créer un .esp spécial pour faire un mod propre, et permettre à ceux qui n'utilisent pas les nécessités - moi j'suis dans un trip RP en ce moment - de pouvoir quand même utiliser Complete).
Malcom X, si t'es toujours d'ac' pour t'en occuper dis-le-moi, je t'expliquerai comme j'ai fait par mail. (Enfin il faudra faire mieux, parce que moi j'ai directement modifié l'esp des nécessités, mais il faudra créer un .esp spécial pour faire un mod propre, et permettre à ceux qui n'utilisent pas les nécessités - moi j'suis dans un trip RP en ce moment - de pouvoir quand même utiliser Complete).
Re: Traduction de Complete Morrowind (faite à 100 %).
Bonjour c'est pour vous dire que je ne suis pas là pendant un certain temps , ma mere et moi nous nous sommes fait agressé et on doit aller au commisariat + médecin etc...
Je suis légèrement bléssé , niveau jambes , je vous écrit ce message en vitesse depuis mon portable pour vous avertir
Sincérement désolé pour le mod que je ne peux m'occuper !
Malcom X
Je suis légèrement bléssé , niveau jambes , je vous écrit ce message en vitesse depuis mon portable pour vous avertir
Sincérement désolé pour le mod que je ne peux m'occuper !
Malcom X
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !