Wildcat - Combat en Bordeciel 7.1.0

Bureau du SAML de la Jouabilité de Skyrim Special Edition, bonjour.
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Wildcat - Combat en Bordeciel 7.1.0

Message par G'k »

Wildcat - Combat en Bordeciel
(Wildcat - Combat of Skyrim)
Version : 7.1.0

Auteur : Enai Siaion

Lien VO : Nexus

Lien du mod traduit : Confrérie

Rubrique de téléchargement : Jouabilité

Description : Wildcat est un mod complet d'amélioration de combat. Il vise à rendre le combat plus dangereux, plus mortel, en ajoutant un système de blessures, des déstabilisations en fonction du contexte et une IA de combat plus réactive et plus agressive.

• Une IA et des styles de combat améliorés.
• Trois ensembles de paramètres : attaque, défense et magie.
• Coût en vigueur selon les actions.
• Blessures localisées avec effets différents et déstabilisation.
• Attaques d'opportunité et parade calculée.
• Combat plus rapide avec plus de dégâts reçus et infligés.
• Menu de configuration.

Traducteur : Leosky
Testeur : /

Autorisation : Accordée de base :
► Afficher le texte
Vidéo :
Modifié en dernier par G'k le 06 févr. 2017, 16:58, modifié 1 fois.
Avatar du membre
TheLieCost
Confrère
Messages : 22

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par TheLieCost »

La traduction existe déjà, elle se nomme Smilodon - Combat en Bordeciel http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... _bordeciel
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6051

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par Redondepremière »

Wildcat est un mod distinct, de plus smilodon a été retiré du nexus.
Wildcat est d'ailleurs l'équivalent sur skyrim de base, qui a été reporté vers SSE (si je ne me trompe).
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par G'k »

Redondepremière a écrit :Wildcat est un mod distinct, de plus smilodon a été retiré du nexus.
Wildcat est d'ailleurs l'équivalent sur skyrim de base, qui a été reporté vers SSE (si je ne me trompe).
Oui, Smilodon a été supprimé (mais reste téléchargeable), Wildcat doit donc être mieux. Je cherche un overhaul de combat, et je me suis dit que celui-ci serait mieux si l'auteur le recommande. De plus, à mon avis, il faudrait "mettre à jour" Smilodon sur la confrérie en précisant qu'il a été supprimé du Nexus, et rediriger vers Wildcat. Après, ce n'est que mon avis.
Crashs intempestifs ? Bugs à foison ? N'attendez plus, et passez à Mod Organizer 2. Combiné aux effets d'un tutoriel adapté, il saura vous débarrasser de vos ennuis avec NMM.

Porter un mod sur SSE
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6051

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par Redondepremière »

A priori, rien n'empêche de garder la trad de smilodon (on a bien encore des trads de mods supprimés comme wyrmstooth) et traduire wildcat en plus.
A pire, faudra peut-être voir avec ceux qui s'y connaissent mieux (tant là-dessus qu'en termes de mods de combat).
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Avatar du membre
TheLieCost
Confrère
Messages : 22

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par TheLieCost »

Ah mea culpa alors, j'ai parlé trop vite, désolé :embaras:
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par G'k »

Pas de problème. Bon, plus qu'à attendre un traducteur.
Hors-sujet
Redondepremière, je suis d'ailleurs intéressé par la traduction de Sacrosanct, elle est bientôt finie ? Désolé si je te presse, mais je ne suis pas d'un naturel très patient ^^
Crashs intempestifs ? Bugs à foison ? N'attendez plus, et passez à Mod Organizer 2. Combiné aux effets d'un tutoriel adapté, il saura vous débarrasser de vos ennuis avec NMM.

Porter un mod sur SSE
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6051

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par Redondepremière »

@TheLieCost : ça arrive à tout le monde, c'est pas grave.

@GoodKiller : Réponse par MP pour limiter le hors-sujet.
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Leosky
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 38

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par Leosky »

La traduction est en court, mais ayant commencé sans avoir utilisé celle de smilodon, la terminologie risque de ne pas être la même.
Leosky
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 38

Re: Wildcat - Combat of Skyrim

Message par Leosky »

Petite relecture cette après-midi et ce sera près pour être testé
Répondre

Retourner vers « Jouabilité »