[Refusé] Summerset Isle

Les mods refusés lors de demandes de traduction et qui ne seront pas publiés en français sur la Confrérie, les mods obsolètes initialement en ligne sur le site, les mods dont les liens sont morts avant qu'une traduction aboutisse depuis la demande.
Avatar du membre
Roi liche
Administrateur de la Confrérie
Administrateur de la Confrérie
Messages : 7743
Contact :

Re: [REFUSÉ] Summerset Isle

Message par Roi liche »

J'aurai bien laissé juste le post de la belette mais vu que tu (Edghar) t'en fou, je vais poster.

[mod=Roi liche]Edghar, tu en as rien à foutre de tout ce que l'équipe dit quand elle demande d'arrêter un lynchage. OK.
Clairement ton attitude personnelle non civilisée déteins totalement sur la "réputation" de la Confrérie. Ce que tu ne sembles pas comprendre avec tous tes posts inutiles et assassins. N'oses même pas me dire que tout le monde peut donner son avis. Il y a des manières civilisés et calmes de le faire. Ce que tu ne fais mais absolument pas. Il me semblait en plus qu'on s'était compris sur Skype...
Ce que tu ne sembles pas comprendre c'est que personne n'est parfait non. Oui Floyd fait des traductions avec des fautes, il ne dit pas le contraire là vu qu'il dit qu'on peut les corriger. Oui des membres de la Confrérie ont tenu des propos pas très sympa sur lui. Oui c'était une guéguérre à la con.
Donc en fait quand on enterre une "hache de guerre", tu es le mec qui est là, qui vient, qui la déterre à foison pour son plaisir et parce que tu n'aimes pas la personne en face ?
Bein retiens toi clairement. Faut vivre en société même sur Internet hein...[/mod]
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Avatar du membre
Edghar
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 796

Re: [REFUSÉ] Summerset Isle

Message par Edghar »

Ah, mais honnêtement, je salue la démarche et le courage d'Oa', et je suis désolé de mettre à mal ses efforts de conciliations en m'exprimant ici. Je l'aurais su plus tôt, avant mon second message, j'aurai rien dit. Hélas, j'avoue ne pas avoir été très malin sur ce coup-là. My bad.

Je ne m'adresserai plus à Floyd par la suite, j'ai dit ce que j'avais à dire, même si cela s'apparentait à un dialogue de sourd.

Et Roi, je ne peux pas ne pas répondre quand on s'adresse à moi, c'est aussi bête que cela. Je sais que personne n'est parfait, mais la moindre des choses serait de le reconnaître et ne pas faire preuve de mauvaise foi en me disant que ce que je raconte n'est pas fondé.

Il n'y a pas eu de lynchage à proprement parler. Floyd est juste venu rapporter des propos à la noix tenus dans un autre topic pour venir se poser en victime dans ce topic. Mais on doit se taire, ou au mieux lui faire une petite tape dans l'dos et lui dire : "Mais oui l'ami, c'est injuste, tu es une victime de méchants monsieurs jaloux, t'inquiète pas, y'a plein d'autres personnes qui apprécient ton travail." ?

Alors certes, la forme est agressive (et encore, il s'agit juste d'expressions "trashy"), mais quand bien-même, je n'ai pas été insultant envers ce dernier.

Je comprends très bien votre démarche, "faire la paix", tout ça. Blâmez-moi si vous jugez que j'ai fait capoter vos efforts. Toutefois, si une personne généralise le comportement d'un individu et l'étend à la confrérie, cela n'est pas de mon ressort.
attila
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 117

Re: [REFUSÉ] Summerset Isle

Message par attila »

Quand à savoir si je suis ouvert, suite au dernier mp d'oa pour remettre les choses à plat, j'ai proposé de moi même que vous hébergiez (si je n'avais rien à faire)et corrigiez mes trads et ait même poussé le vis jusqu'à proposer que dans mes demandes pour mes trads futures, je demande si elles peuvent être hébergés ici. Tu peux te féliciter de m'avoir fait marche arrière.
Si j'ai bien compris ce passage, en clair tu abandonnes cette ouverture sous prétexte qu'un membre de la confrérie s'exprime sur des choses que tu n'apprécies guère ?

Tu sais, je ne te connais pas, que tu fasses des fautes n'est pas vraiment un problème (moi par exemple je ne suis pas un modèle en la matière), mais je trouve dommageable que tu changes d'avis pour si peu, la solution serait de vous ignorez et que tu travailles qu'avec les personnes qui ne posent aucun problème pour toi (même si la meilleure des solutions semble être la paix entre vous deux), ce qui ne devrait pas être dur car c'est le seul qui te dérange apparemment. Car tu ne rends pas forcément service à lui avec cette ouverture mais à l'ensemble de la communauté française de Skyrim.

Comme dis plus haut, je ne te connaissais pas ni tes traductions jusqu'à ce jour avec ce post, pourtant je vais régulièrement sur Nexus. Mais pour la communauté française ' la confrérie des traducteurs ' est une étape incontournable, tes traductions gagneraient en visibilité ici, revu et corrigé si besoin est, surtout que la confrérie à un protocole de test assez haut avant la mise à disposition du public, sur une de tes vidéos je crois t'avoir entendu dire pour un mod que tu ne l'avais pas testé entièrement, ici il y a des personnes pour ça, ce qui t'allège le travail.
Fletch
Confrère
Messages : 34

Re: [REFUSÉ] Summerset Isle

Message par Fletch »

Ce n'est pas le comportement d'une personne, la liste est longue et comme je l'ait dit le poste d'une personne chasse l'autre depuis que je me suis mis à traduire. Ceci dit, ma politique de ne jamais m'embêter pour mes loisirs, m'a fait réagir trop vite et j’admets avoir tord sur ce point, ce serait donner raison aux auteurs de ces messages et me passer d'une correction qui améliorerait mon travail pour les gens vu que ce que Oa et moi avons convenu, qui ne sous tend pas de travail supplémentaire de ma part, me va.
attila
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 117

Re: [REFUSÉ] Summerset Isle

Message par attila »

Ok.

Sinon j'ai vu ta traduction sur Vilja, sur la vidéo d'installation on peut voir des passages IG avec elle et des dialogues en français, je n'ai rien vu de méchant (à première vue) et c'est très compréhensible. Donc si par le passé tu as eu une mauvaise réputation pour ça, il semble que ce ne soit plus le cas aujourd'hui, du moins pour ce mod et si l'ensemble (16000 lignes de dialogues) sont de même qualité. Donc merci pour cette traduction du plus intéressant compagnon de Skyrim à ce jour et en espérant une plus grande collaboration entre toi et la confrérie à l'avenir. :)
Avatar du membre
Miraak
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Messages : 160

Re: [REFUSÉ] Summerset Isle

Message par Miraak »

(ce message s'adresse au anciens post que j'ai découvert tardivement) non mais sérieux c’est pas très sympa de dire ça et tout, je pense pas que tout les traducteurs de la confrérie ont carrément fait une VF avec voix française d'un mod ok il fait peut être des fautes d'orthographe et alors (moi aussi j'en fait plein et puis sérieux je passe pas mon temps a regarder l'orthographe des sous titre quand les gens parle je m'intéresse a l'aventure) et je ne pense pas que beaucoup de personne ont déjà traduit entièrement plusieurs mod de plus d'un GO
en tout cas floyd j'ai tester ta trad en vf et bas c'est nikel (peut être qu'il y a des fautes d'orthographes comme le disent certaines personnes et alors comme je l'ai dit ont s'en fou ont installe pas un mod de quête pour simplement s’intéresser a l'orthographe des sous titres)
en tout cas je te félicite d'avoir eut autant de courage pour avoir traduit en entier un si gros mod


pas le peine de me le dire je continu la suite par MP
Avatar du membre
Ninjarabe
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 416
Contact :

Re: [REFUSÉ] Summerset Isle

Message par Ninjarabe »

Personnellement de Floyd j'ai testé Undeath récemment et c'est vrai qu'il y a énormément de fautes mais si c'était que des fautes de syntaxes ou d'orthographes ça irai, le problème c'est que certaines choses sont traduites littéralement (je pense notamment aux ingrédients, au lieu etc...) et lorsque l'on doit rechercher ces choses, ça rend l'expérience de jeu bien plus difficile. Hier soir, j'ai passé une heure à chercher des "clochettes de la mort" avant de comprendre qu'il s'agissait en réalité des "Grelots-de-la-mort" puisqu'en anglais cet ingrédient est appelé "Deathbell" (traduction littérale : Cloche de la mort)
Image
"Je suis devenu la mort, le destructeur de mondes"
Avatar du membre
A .
Administrateur | Traducteur aguerri | Moddeur en herbe
Administrateur | Traducteur aguerri | Moddeur en herbe
Messages : 5582

Re: [REFUSÉ] Summerset Isle

Message par A . »

[mod=A .]
Ninjarabe a écrit :STOP on commence à faire un sérieux hors-sujet, mieux vaut arrêter là, il y a les MPs pour sa.
Il me semble que nous avons été assez permissifs, chacun a pu s'exprimer, donner son avis voire son contre-avis façon Ninjarabe (mention spéciale pour le coup), jeter son parpaing sur l'édifice, l'huile sur le bébé etc.

Comme judicieusement constaté ce sujet est dédié à Summerset Isle dont nous n'avons pas l'autorisation et n'est pas un tribunal public.
Pour le bien de tout le monde - et en particulier du prochain qui essaiera de poster - je clôture ce sujet puisqu'il ne sert plus que de prétexte à tout et n'importe quoi, nous aviserons si à l'avenir la-dite autorisation nous est donnée.

Tout comme les pages SAML, il y a des treads de discussion pour chaque mod sur le Nexus.[/mod]
Verrouillé

Retourner vers « La mer des Fantômes : mods refusés ou indisponibles »