Je ne trouve pas vos mods depuis Google !

Tout ce qui tourne autour de Skyrim et qui n'est pas du domaine de la traduction ou du côté technique du modding.
Starkeur
Confrère
Messages : 12

Je ne trouve pas vos mods depuis Google !

Message par Starkeur »

Bonjour, j'ai marqué sur internet Skyrim Sewers FR pour voir s'il y avait une traduction de ce mod en francais et je ne l'ai pas trouvée.
Je me suis donc rendu sur votre site et je l'ai trouvé au nom de Égouts de Bordeciel punaise !

Alors mettez les noms en anglais et arrêtez de les traduire avec votre français de caca svp, parce que c'est très dur de trouver la traduction d'un mod, c'est drôlement chiant, et ça vous sert à rien à part embêter les gens.
C'est comme pour Unique bows, je n'arrive pas à en trouver sur internet des traductions mais je tombe par hasard sur une traduction du mod lorsque j'étais sur votre site, alors faites quelque chose remettez les noms en anglais :colère: :colère: :colère: :merci:
Modifié en dernier par Redondepremière le 20 févr. 2017, 21:22, modifié 1 fois.
Avatar du membre
ReDsHy
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 951

Re: je ne trouve pas vos mods depuis google!!!!!

Message par ReDsHy »

Ok donc à partir de maintenant on va plus ce casser le cul à traduire les mods vu qu'on fait ça trop bien.
Légendaire Dodo Fouetteur !!
Si je fais des fautes, c'est parce que je suis énervé, mais je me soigne. Je suis un Dodo et j'ai besoin de gros câlins.
N'oubliez pas le #ReDsHyFuturV
Image
Avatar du membre
Corax
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 13024
Contact :

Re: je ne trouve pas vos mods depuis google!!!!!

Message par Corax »

Bonjour,

Les noms VO sont indiqués sur les topics en général, mais comme les mods que tu cherchent datent d'avant cette mesure, ils n'ont pas été indiqué dessus.

Si tu trouves que traduire les noms avec du français de caca, pourquoi tu veux une traduction alors? Vu qu'avec ce raisonnement, la traduction c'est donc du caca.

On traduit les noms quand ils sont simple (Sewers => Égouts, pas besoin de chercher midi à 14h) et on laisse certains en VO quand c'est intraduisible.

Voici le lien que tu cherches:
http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... _bordeciel

PS: la ponctuation et la politesse ne sont pas en options ici.
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Image

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Avatar du membre
Akiro
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 2019
Contact :

Re: je ne trouve pas vos mods depuis google!!!!!

Message par Akiro »

Coucou,

Et j'ajoute un petit élément, à la prochaine version du site devrait apparaître les noms des mods en VO. Donc, il faudra patienter un peu. :top:

Sinon, je plussoie Corax, respect, politesse et ponctuation ne sont pas dispensables. ;)

:merci:
"Sous leurs pieds, l'eau murmurait des promesses aux cailloux qu'elle caressait tandis que la lune tentait de la séduire en la teintant d'argent."
Image
Avatar du membre
Doridion
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 354

Re: je ne trouve pas vos mods depuis google!!!!!

Message par Doridion »

Alors tout d’abord : "Merci de l’intérêt que tu portes à la confrérie des traducteurs." ..... oui, je commence de manière sympathique car le reste le sera peut-être un peu moins au vu du ton un tantinet agressif de tes propos plus ou moins valables.

Donc : Pour le fait que nous plaçons les noms des mods en Français, il est vrais que beaucoup d'entre nous tentons de conserver les noms en VO + FR sur les titres des sujets de manière à ce que les gens puissent aisément les retrouver. De plus, le fait de mettre les noms en VO en plus des traductions des noms en FR dans la partie "Site de téléchargement" de la confrérie est à l'étude ; donc il faut aussi prendre le temps que les choses se fassent.

En revanche, lorsqu'une personne n'est pas contentée d'un site ou de son contenu, elle peut très bien aller voir ailleurs, cela sera très certainement mieux. Nous ne nous vantons pas d'avoir un français irréprochable, mais il est clair qu'en comparaison d'un squatteur qui manque cruellement de politesse, de connaissances orthographiques, d’éthique, de compréhension et d’après tes dires, de patience ; notre Olympie semble bien trop loin de ton horizon cognitif. Donc au lieu de "réclamer" les choses et les traductions, nous t'invitons respectueusement à aller télécharger un logiciel de traduction automatique pour assisté et de faire un tout petit peu de travail personnel, histoire que tu n'aies plus à te prendre la tête avec des analphabètes tels que nous et même encore mieux, tu pourras économiser ton forfait internet en recherche google :D

Bien à toi et n'oublies pas de fermer la porte en sortant.
Modifié en dernier par Redondepremière le 20 févr. 2017, 21:42, modifié 1 fois.
Raison : Remise des accents sur les 'à' et autres corrections.
Proverbe nain : " Quand le coq chante, la brique vole "
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: je ne trouve pas vos mods depuis google!!!!!

Message par maga83 »

N'importe quoi....

J'ai tapé Skyrim + mods en français dans Google et.... la deuxième occurrence.... TADAM.... La Confrérie des Traducteurs.

Google est con... faut lui donner les bons mots.... si tu mélanges des mots en FR et en anglais dans ta recherche.... tu peux chercher longtemps.
Image
Starkeur
Confrère
Messages : 12

Personnages Non Jouables Intéressants

Message par Starkeur »

Ok j'en suis désolé et merci de m'avoir répondu. :clap:
Par contre akiro, j'ai une question :pensif:
Pourquoi ne pas mettre le titre des mods traduits en francais en anglais ?
Je demande parce que l'autre fois, j'avais cherché la traduction du mod skyrim sewers sur internet, j'avais marqué sur google skyrim sewers fr :classe:
Mais je n'avais rien trouvé mais en me rendant sur la confrérie des traducteurs, je l'ai trouvé sous le nom de égouts de bordeciel !!! :ninja:
Et c'est drôlement chiant énervant ! parce qu'il y a plein de mods que j'ai cherché sur internent traduits en francais et que j'ai retrouvé 3 mois après sur la confrérie et traduits depuis longtemps !
Vous devez faire quelque chose, mettez des mots-clés ou bien mettez les titres des mods en anglais, parce que c'est énervant. :colère:
Modifié en dernier par Redondepremière le 25 févr. 2017, 15:20, modifié 1 fois.
Raison : Un peu de politesse et d'orthographe, c'est mieux quand on veut une réponse sans se faire insulter.
Avatar du membre
Redondepremière
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Scribe | Intendante | Traductrice d'élite
Messages : 6098

Re: Personnages Non Jouables Intéressants

Message par Redondepremière »

Salut,
Il me semble que plusieurs personnes t'avaient déjà expliqué (certes pas de la façon la plus gentille qui soit, mais à vrai dire, il fallait s'y attendre) ce qu'il en était quant au fait de traduire les noms de mods.

De plus, s'ils sont traduits, qu'est-ce qui t'empêche de chercher en fonction des noms des auteurs et de comparer avec la VO pour être sûr qu'il s'agit bien du mod que tu cherches ?

(et pour rejoindre Akiro, je dirais aussi que ça ne ferait pas de mal d'éviter de péter les plombs et jurer autant à chaque fois que tu postes à ce sujet ; exprime-toi poliment et les gens te répondront poliment.)
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014

Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.

Modder Morro/Obli/FO3/FNV proprement de nos jours
Avatar du membre
Irwine
Traductrice vétérante
Traductrice vétérante
Messages : 1876
Contact :

Re: Personnages Non Jouables Intéressants

Message par Irwine »

Au passage si tu demandes à google de chercher skyrim sewers confrérie des traducteurs, il est tellement gentil qu'il te sortira toutes les pages concernant le mod en question.
Autre méthode tu vas dans l'url de la page nexus du mod tu prends l'id (série de chiffres) et tu la rentres dans la barre de recherche du forum, si ton mod est sur la conf ou si on en parle tu auras toutes les pages qui s'afficheront également.
C'est ce qu'on appelle la magie d'internet.

PS : Les navigateurs et autres outils de recherche sont eux aussi sensibles à la politesse.
Vers l'infini et l'au delà
Avatar du membre
Koala
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 2944

Re: Personnages Non Jouables Intéressants

Message par Koala »

Starkeur a écrit : Pourquoi ne pas mettre le titre des mods traduits en francais en anglais ?
Je vais essayer de faire concis.
Qu'est-ce qu'une traduction ? C'est la traduction du fond et de la forme d'une oeuvre. Le titre, tout comme le contenu, est traduisible. Cependant laisse-moi te donner une astuce pour éviter de poser des questions qui suscitent tant d'engouement. Si tu recherches le mod d'un auteur en particulier tu tapes dans la barre de recherche le pseudonyme de l'auteur simplement :
Image

Ou simplement, au lieu de râler, si tu avais utilisé ta tête tu aurais rentré le mot égout et tu aurais trouvé ton bonheur...
Tout est là, il faut simplement faire la bonne recherche.

Vous devez faire quelque chose, mettez des mots-clés ou bien mettez les titres des mods en anglais, parce que c'est énervant. :colère:
Sinon :
[mod=Koala]Si tu continues d'être aussi désagréable, il va falloir sévir. Alors tu respires un bon coup et ne nous fais pas profiter de ta colère. La traduction est bien faite et si tu ne sais pas te servir des fonctionnalités de recherche, tu n'as qu'à t'en prendre à toi même.
J'espère ne plus avoir à lire ce genre de message inamical.
Ceci est un avertissement oral.[/mod]
Modifié en dernier par Redondepremière le 25 févr. 2017, 17:21, modifié 1 fois.
Répondre

Retourner vers « Histoires »