Mothership Zeta Crew

Une fois traduits, les mods de Fallout se retrouvent ici pour que les testeurs les examinent.
Avatar du membre
alexh1
Traducteur vétéran | Moddeur en herbe
Traducteur vétéran | Moddeur en herbe
Messages : 2332

Re: Mothership Zeta Crew

Message par alexh1 »

Tu pourrais faire un topic dans la section Test s'il est terminé, mais pas testé, ou bien l'envoyer direct sur le serveur pour l'upload. (Ça va motiver le symbiote en plus :P)
Actus sur mes traductions, mods et autre.
Je ne prendrai de repos que lorsque j'aurai vidé la section Traduction de Fallout 3...
Avatar du membre
Sylom
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 10085

Re: Mothership Zeta Crew

Message par Sylom »

Bon, ladies & gents, l'heure est grave.
Comme vous le savez probablement, FO4 sort le 10 novembre de cette année. Ce qui veut dire qu'à partir de lundi, je serais jusqu'à nouvel ordre en semaine FO3 pour finir MZC avant la sortie de FO4. Cette traduction sortira avant novembre, rogntudju.
amau05

Re: Mothership Zeta Crew

Message par amau05 »

Je ne sais pas si tu as vu mais l'auteur a mis un message sur la page officiel la suite ne devrais plus mettre des années à sortir et il a l'intention de finir rapidement la partie fallout 3 et continuer le mod dans fallout 4.
Avatar du membre
Sylom
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 10085

Re: Mothership Zeta Crew

Message par Sylom »

J'ai lu ça. J'ai aussi lu le passage où il dit qu'il a perdu 2 membres de sa famille quelques temps après avoir eu son Master. Pas très réjouissant.
Pour en revenir au mod, la version FO4 étant une continuité de la version FO3, cela renforce davantage l'idée de finir la trad avant que FO4 ne sorte. Et vu qu'il a apparemment l'intention de rebosser sur la version NV, y aura peut-être aussi quelque chose pour les rangers du Mojave qui parcourt encore ce forum.
amau05

Re: Mothership Zeta Crew

Message par amau05 »

Pour avoir tester le mod sur fallout NV, à moins d'une amélioration majeure (ce qui à en croire son message ne sera pas le cas) il n'a pas grand intérêt, ce n'est jamais qu'une ambassade ou on peut avoir la citoyenneté et y avoir une fonction (qui ne sert strictement à rien vu qu'on ne sais rien faire dans le bureau)...

Pour la version Fallout 4 je ne sais pas si il en sortira réelement une car il faut voir si Bethesda refera des aliens et leurs vaisseaux ou alors il devra créer toutes les textures à la main et la fallout 5 sera sortis avant...
Avatar du membre
Velvian
Moddeur aspirant
Moddeur aspirant
Messages : 761

Re: Mothership Zeta Crew

Message par Velvian »

amau05 a écrit :Pour avoir tester le mod sur fallout NV, à moins d'une amélioration majeure (ce qui à en croire son message ne sera pas le cas) il n'a pas grand intérêt, ce n'est jamais qu'une ambassade ou on peut avoir la citoyenneté et y avoir une fonction (qui ne sert strictement à rien vu qu'on ne sais rien faire dans le bureau)...
heu...si, on peut rejoindre un des groupe de tsc et on peut avoir le tsc commander, mais comme le tsc commander ce base sur la version 0.9 de enclave commander alors que celui ci en est a sa version 1.0 sa vaut pas grand chose et encore, je n'ai que le tsc embassad en version 1.0 alors que il y a 2 patch introuvable sur le net, je pense que le mode tsc embassad n'importerait pas grand chose en traduction, enfin c'est mon avis.

par contre pour tsc crew je ne vois pas comment vous pouvez le traduire, de-jas les ligne sont trop longue par rapport a la place de l’écran et en plus la plupart des phrase n'on pas de sous titre a cause de l’éloignement du joueur du pnj, encore une fois celas est mon avis personnel, mais je pense que ce mode tsc crew est préférable en vo.
amau05

Re: Mothership Zeta Crew

Message par amau05 »

Pour la traduction il y a des trucs et astuces mais sa c'est à un des traducteurs de te les expliquer, pour l'éloignement je n'ai jamais constaté ce problème, es tu sur d'avoir activer les sous titres pour tous les dialogues? Et pour ce qui est de l’intérêt de la traduction, certains ne parlent pas un mot d'anglais donc la VO peut être mieux mais quand on la comprend pas même une mauvaise traduction est préférable...

Personnellement je préfère un mod traduit a un mod en VO sauf pour les doublage a moins d'être de vraiment très bonne qualité mais sa la communauté francophone n'a pas asse de doubleur pour le faire.

Pour l'ambassade, j'ai garder les 2 patchs dans mon NMM depuis l'époque de leur sortie et je maintiens ce que je dis sur le manque d’intérêt du mod à l'heure actuelle pour ce qui est du TSC commander ne l'utilisant pas je ne sais pas donner d'avis... Je n'aime déjà pas avoir de compagnons dans certaines situations alors un groupe entier...
Avatar du membre
Sylom
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 10085

Re: Mothership Zeta Crew

Message par Sylom »

Ok, juste pour vous informer que j'en suis au 2/3 des répliques du mod. Il ne me reste donc que les 3-4 vidéos à sous-titrer et les - de 1000 entrées restantes dans les répliques des PNJs.
Si tout va bien, la version de test arrivera dans les mains de A . début septembre. Pour le reste de l'avancement, reportez-vous au premier post du topic.
Avatar du membre
Edghar
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 796

Re: Mothership Zeta Crew

Message par Edghar »

Du lourd ! Bon courage Syl', t'y es presque !
Avatar du membre
Velvian
Moddeur aspirant
Moddeur aspirant
Messages : 761

Re: Mothership Zeta Crew

Message par Velvian »

bonjour,

Je me propose pour le test, j'ai parcourus le mode en vo de long en large, si celas vous convient?
Répondre

Retourner vers « En Test »