[En friche] D.E.L.I.R.E.S.

Toutes vos idées pour créer des mods.
Répondre
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

[En friche] D.E.L.I.R.E.S.

Message par Doezer »

Projet abandonné
D.E.L.I.R.E.S. : Dangereux Écrits, Lectures Instructives, et Rapports Étonnamment Suspects.

Salut à tous !

Bon et bien ça faisait longtemps que j'y pensais, ça me trottait vraiment dans la tête.
Ce que je compte faire n'est pas vraiment du modding pur et dur (aucun script, enfin théoriquement ^^).

Je voudrais me lancer dans le projet suivant :
Ajouter une grande quantité de notes dans les endroits abandonnés des terres désolées.
Effectivement, pour moi l'histoire, le background, tout ça, est très important, ça facilite l'immersion comme on dit.
En gros ça serait ajouter une histoire à tous les lieux qui n'en ont pas :D
Et puis je rajouterais surement des notes dans les lieux qui ont déjà une histoire, pour étoffer le tout.

Je n'ai strictement aucune prévision de la quantité de boulot, je pense juste que il va y en avoir beaucoup me connaissant :P
Tout ça sera en français bien évidemment.

Je pense aussi ajouter d'autres choses comme des armes uniques, armures uniques (tout ça quoi :D ), sans pour autant avoir de nouvelles textures (je suis nul en dessin :D). Et peut-être que j'ajouterais aussi des quêtes vu que je m'y suis un peu frotté avec Riverside Apartments (ici), mais ça restera des quêtes simples.

Tout ça pour ajouter de la profondeur qui sera selon moi bien appréciable :)

Je posterais donc ici l'avancement du mod, qu'est-ce que j'aurais rajouté, etc...

Vous pouvez me donner vos avis :D

Merci :D

Avancement de D.E.L.I.R.E.S.
Dernière mise à jour le : 09/03/12

Statut: Abandonné
  • Général : 19%
  • Pré-développement : 40%
  • Développement : 0%
  • Test : 0%
  • Traduction des mods secondaires : 30%
Sortie prévue:

Changelog :
Modifié en dernier par Doezer le 19 mars 2010, 12:12, modifié 22 fois.
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Avatar du membre
Thyldan
Confrère
Messages : 199

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par Thyldan »

Ton projet peut être sympa, mais il va te falloir du temps pour un projet pareil... Même si la quantité de boulot (au niveau du placement des notes) n'est pas énorme, la qualité de la rédaction doit être impeccable... Donc je te souhaite bon courage ! (moi aussi je suis en manque d'immersion :)).
Compilation d'armes et d'armures : http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... =27&t=2159.
Avatar du membre
ashram
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 561

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par ashram »

j'adore ton idée
c'est avouons le F3 est une jeu assez vide niveau background,et pour les gens comme moi qui aime explorer ton mod sera un incontournable
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par Doezer »

Merci ;)

Effectivement je sais que cela va prendre du temps, mais ça devrait tout de même rester raisonnable.

Et si vous avez une idée de nom hésitez pas :D
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Avatar du membre
apdji
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 9868
Contact :

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par apdji »

Perso en ce moment avec les vacances et donc l'augmentation du nombre de post / jour sur la conf' j'aurais du mail à faire ce que j'ai pu faire par le passé, c'est à dire parlé de ton projet sur fallout 3 france et fallout 3 nucléar, mais si tu peux, je serias toi j'en parlerais aussi sur ces deux sites car connaissant certains membres de ces deux communautés, ils pourraient de donner de bonnes pistes/idées ;)

mais à toi de voir si tu auras le temps d'organiser/centraliser tout ça ;)
Image

"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Avatar du membre
nomades2008
Confrère
Messages : 32

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par nomades2008 »

en nom j'ai une idée

supplementary benefit of origin

sa ve dire complément d'origine ^^

quand pensés vous ?
Nomades ou pas je tue à tout va" telle est ma deviseImage
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par Doezer »

@ Apdji : Je vais voir sur ces sites. Merci ;)

@ Nomades : J'aurais aimé avoir quelque chose qui montre directement que c'est un mod rajoutant du background. Et il ne faut pas oublier que le mod sera exclusivement français, donc autant que le titre soit français :D
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Avatar du membre
nomades2008
Confrère
Messages : 32

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par nomades2008 »

Je trouve que se titre et plutôt cool ^^ même qu'il en jette :lol:

et le titre = les notes mystérieuses celui la aussi il et bien
Nomades ou pas je tue à tout va" telle est ma deviseImage
Avatar du membre
Alkage
Confrère
Messages : 6392

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par Alkage »

ou encore "background étoffé " :P
Image
Dame Yu Qi, mon employée, mais aussi mon petit rayon de soleil de cette confrérie, tu n'es plus, mais sache que dans mon coeur tu auras toujours ta place. Rest In peace Yu Qi
Avatar du membre
nomades2008
Confrère
Messages : 32

Re: Projet Perso (pas encore de nom)

Message par nomades2008 »

moi je trouve que ça n'a pas de gueule ce nom :lol: je préférais mes noms mais c'est aussi une idée :D
Hors-sujet
Merci de faire attention à ton orthographe !!!

"Ces" est différent de "ses" mais aussi de "c'est", "ça" (Tu peux dire ceci à la place) et "sa" (la sienne) ne s'emploient pas de la même façon.
Et "mais" est différent de "mes" (Possessif)

De même ta signature doit être corrigée : "Nomades ou pas je tue à tout va" telle est ma devise"
Modifié en dernier par nomades2008 le 20 juin 2015, 17:46, modifié 4 fois.
Raison : Passage d'un disciple ...
Nomades ou pas je tue à tout va" telle est ma deviseImage
Répondre

Retourner vers « Idées »